Exemples d'utilisation de "жизнь" en russe

<>
Твоя жизнь висит на волоске. Ta vie ne tient plus qu'à un fil.
Технология хлопка "Bt" не смогла контролировать вредителей или обеспечить фермерам жизнь и средства к существованию. Il est aujourd'hui évident que le coton Bt ne résiste pas aux parasites et qu'il ne permet pas aux paysans d'assurer leur subsistance.
Это меняет жизнь к лучшему. Cela permet aussi d'améliorer la vie.
Жизнь коротка, как вы знаете. La vie est courte, vous savez.
Жизнь - это долгий, долгий путь. La vie est une route très, très longue.
Недавно мне пришлось застраховать жизнь. Je voulais récemment souscrire une assurance-vie.
Есть ли жизнь после смерти? Y a-t-il une vie après la mort ?
Дети будут ощущать жизнь там. C'est là que les enfants expérimentent la vie.
В птицах жизнь обрела мобильность. Avec les oiseaux, la vie a gagné en mobilité.
И начали обустраивать новую жизнь. Et ils se sont installés dans une nouvelle vie.
Другими словами, жизнь способствует беспорядку. Autrement dit, la vie encourage le désordre.
Они поддерживают в нас жизнь. Elles vous gardent en vie.
Умар парализован на всю жизнь. Umar est paralysé à vie.
Его жизнь в моих руках. Sa vie est entre mes mains.
Моя жизнь была в опасности. Ma vie était en danger.
Жизнь начинается в сорок лет. La vie commence à quarante ans.
Жизнь его ребёнка под угрозой. La vie de son enfant est en danger.
Жизнь полна взлётов и падений. La vie est pleine de hauts et de bas.
Этот проект перевернул мою жизнь. C'est un projet qui a vraiment changé ma vie.
Жизнь без цели - преждевременная смерть. Une vie sans but est une mort précoce.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !