Exemplos de uso de "жёлто" em russo

<>
Traduções: todos100 jaune100
Желтая коробочка называлась административным комплексом. La boite jaune a été appelée le complexe administratif.
Жёлтые только собираются это сделать. Les jaunes sont sur le point de le faire.
Объем показан желтым столбиком [справа]. C'est la ligne jaune.
Семь желтых справа - тоже серые. Les sept carreaux jaunes sur la droite sont aussi gris.
Символически цвета интерьера - зеленый и желтый. Et de façon symbolique, les couleurs de l'intérieur sont le vert et le jaune.
Мы смотрим на этот желтый квадрат. Regardez ce rectangle jaune.
Нервы - желтым, артерии - красным, вены - синим. Les nerfs sont jaunes, les artères sont rouges, les veines sont bleues.
То, что подсвечено жёлтым, - расшифрованная часть. La partie jaune du code est à présent décryptée.
Желтая линия показывает нам наиболее вероятный курс, La ligne jaune nous montre l'évolution la plus probable.
Как вы видите, там только желтая земля, Comme vous pouvez le voire, il n'y a que de la terre jaune.
Вы увидите, как разливается море желтого цвета, Vous allez voir un océan de jaune arriver.
Один красный, другой белый, а остальные - жёлтые. L'une est rouge, une autre est blanche et les autres sont jaunes.
Если жёлтый, это от 40 до 60%. Si c'est jaune c'est 40 à 60%.
Там я поместил в пространстве полукруглый жёлтый диск. C'était à propos d'un espace dans lequel j'ai mis la moitié d'un disque jaune.
То, что я называю "жёлтым", другие назовут "оранжевым". Ce que je nomme "jaune", d'autres le nomment "orange".
Кроме того, победа черных и желтых определила альтернативу: La victoire noir-jaune a, de plus, déterminé quelles couleurs s'y opposeraient :
А о жёлтых мы пока ничего не знаем. Les jaunes, nous ne savons pas encore.
Красные точки - это случаи заболевания гриппом, жёлтые - друзья заболевших. Les points rouges vont être les cas de grippe, et les points jaunes, les amis des personnes atteintes de la grippe.
Они одеты либо в желтые, либо в черные рубашки. Ils portent un t-shirt soit jaune soit noir.
покупай зеленое, не бери красное, дважды подумай над желтым. achetez vert, n'achetez pas rouge, réfléchissez à deux fois avant d'acheter jaune.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.