Exemplos de uso de "задания" em russo com tradução "devoir"

<>
И мне пришлось научиться, как выполнять задания. J'ai aussi dû apprendre à faire mes devoirs.
Я буду делать домашние задания, после того как посмотрю телевизор. Je ferai mes devoirs après avoir regardé la télévision.
Стал делать уроки рано в тот же день, подсел на выполнение домашнего задания вовремя. Il finissait ses devoirs tôt - et il est devenu accro à finir ses devoirs.
Когда вы завершите ваше задание? Quand allez-vous terminer votre devoir ?
Я посчитал это великолепным заданием. J'ai trouvé ce devoir super.
С домашними заданиями тоже история. Les devoirs à la maison sont une autre chose.
Итак, Тони начинает делать домашнее задание. Alors Tony commence à faire ses devoirs.
Это вам ещё одно домашнее задание. Encore un autre devoir maison pour vous.
Я с трудом закончил домашнее задание. J'ai fini mes devoirs avec difficulté.
Ты наконец написал своё домашнее задание? As-tu enfin fini tes devoirs ?
Я наконец-то закончил это домашнее задание. J'ai enfin terminé ce devoir.
Она еще не закончила свое домашнее задание. Elle n'a pas encore fini son devoir.
Он должен закончить своё домашнее задание сегодня. Il doit terminer aujourd'hui ses devoirs.
Не забудь, что нам нужно сделать домашнее задание. N'oublie pas que nous devons faire nos devoirs.
есть ли дома свет, чтобы сделать домашнее задание. Vous avez à la maison un éclairage suffisant pour lire et faire les devoirs scolaires.
У меня нет времени помогать тебе с домашним заданием. Je n'ai pas le temps pour t'aider dans tes devoirs.
Я лучше приберусь в комнате, чем буду тратить время на домашнее задание. Je ferais mieux de nettoyer la chambre, que de passer du temps sur les devoirs.
А то, что раньше было домашним заданием, теперь выполняется учениками на уроке." Et ce qu'étaient les devoirs à la maison, les étudiants les font maintenant dans la salle de classe.
Итак, ваше домашнее задание - крепко подумать обо всем этом, обдумать, что это значит. Maintenant, votre devoir maison est de bien réfléchir à cela, de méditer sur sa signification.
Выставка должна была заставить детей думать над действиями, когда они, например, делают домашнее задание. Cette exposition avait pour but de donner aux enfants le sens de faire - vous savez quand ils font leur devoirs à la maison?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.