Exemplos de uso de "запутываться" em russo

<>
В то же время текущая региональная борьба в Сирии становится все более запутанной с другим основным источником звуков войны: En même temps, la lutte régionale qui se joue actuellement en Syrie s'empêtre de plus en plus dans les autres bruits de guerre :
Сочувствуй сколько угодно другому, но не испытывай буквального касания, иначе запутаешься и всё напортишь". Ressens toute l'empathie que tu souhaites pour l'autre personne, mais ne ressens pas physiquement le contact autrement tu seras perdu et embrouillé."
Так же они часто запутываются в рыболовных снастях. Elles s'emmêlent aussi dans le matériel de pêche.
ни США, ни Великобритания - ни большинство членов НАТО - не хотят запутаться в еще одном ближневосточном конфликте, в котором невозможно выиграть. ni les États-Unis ni le Royaume-Uni, ni la plupart des autres membres de l'OTAN, ne veulent s'empêtrer dans un autre conflit du Moyen-Orient qui ne peut pas être gagné.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.