Exemplos de uso de "знакомыми" em russo com tradução "familier"
"Поэзия - это когда новые вещи становятся знакомыми, а знакомые вещи - новыми".
"La Poésie est l'art de rendre les choses inédites familières, et les choses familières inédites."
Теперь, если эти идеи кажутся знакомыми или, возможно, даже немного устаревшими, это отлично;
Maintenant, si ces idées peuvent sembler familières ou peut-être un peu vieillottes, c'est très bien;
Незнакомое воспринимается более рискованным, чем знакомое.
L'inconnu est perçu comme étant plus risqué que le familier.
Первый вариант будущего - это относительно знакомая Азия:
Un avenir possible est une Asie qui relativement familière :
Реакция властей следует теперь уже знакомому шаблону:
La réaction des autorités se déroule selon un scénario familier :
"Это - проблема, с которой в Германии мы знакомы;
"c'est une question qui nous est familière, à nous les Allemands.
И в большинстве знакомых случаев это, конечно, так.
Et dans un bon nombre de cas familiers, elles sont certaines, bien sûr.
Во первых, вещи, которые очевидны, с которыми вы знакомы:
Tout d'abord, les choses qui sont évidentes, avec lesquelles vous êtes familiers :
Таким образом, эта история эволюции танца кажется почему-то знакомой.
Alors, cette histoire de l'évolution de la danse semble étrangement familière.
Люди не столь открытые любят что-то знакомое, надёжное и проверенное
Les personnalités moins portées dessus préfèrent les choses familières, sécurisantes et fiables.
Так, например, многие из вас, наверное, знакомы с понятием коллективного иммунитета.
Ainsi, par exemple, la plupart d'entre vous sont probablement familiers avec la notion d'immunité collective.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie