Exemplos de uso de "значили" em russo com tradução "être"

<>
Конституционная реформа имеет важнейшее значение. Une réforme constitutionnelle est absolument nécessaire.
и форма тоже имеет значение. La forme y est aussi pour quelque chose.
Государство по-прежнему имеет значение. L'État est toujours important.
Позиция Китая имеет решающее значение. La Chine en est peut-être la meilleure illustration.
Прежде всего, значение имеют результаты. Ce qui compte avant tout, ce sont les résultats.
Из чего - не имеет значения. tout est bon.
Что же все это значит? Donc, quelle est la conclusion ?
ПАРИЖ - Что значит быть "цивилизованным"? PARIS - Que veut dire être "civilisé" ?
Сейчас слово "хота" приобрело негативное значение. Khota est devenu un gros mot.
У неё стабильное значение 2,5. Il est dans un état stable à 2.5.
Международные действия также имеют решающее значение. Une action internationale est également essentielle.
Также имеет значение, кто именно голосует. Ce qui compte aussi c'est qui sont les gens qui votent.
Дата проведения референдума имеет огромное значение. La date du référendum de rappel est cruciale.
Однако именно нюансы играют важное значение. Mais c'est bien de nuance dont il est question.
Текущий год играет принципиально важное значение. Cette année sera déterminante.
Это было бы событием олимпийского значения: Ce serait une épreuve olympique :
Стар или млад - не имеет значения. Si vous êtes vieux ou jeune, cela ne fait pas vraiment de différence.
Не имеет значения - она наслаждалась школой. Peu importe, elle était ravie d'être à l'école.
Это значит, что наша экономика неустойчива. Ça veut dire que notre économie est non viable.
Это значит, что вопрос политически чувствительный. C'est dire si le sujet est politiquement sensible.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.