Exemplos de uso de "изменилось" em russo com tradução "changer"
К концу жизни ее расположение духа изменилось.
Vers la fin de sa vie, elle a cependant changé d'avis.
Оглядываясь назад, мы видим, как изменилось будущее.
En regardant l'année écoulée, nous constatons combien le future a changé.
основное распределение власти внутри египетского общества не изменилось.
la distribution fondamentale du pouvoir au sein de la société égyptienne n'a pas changé.
Но что на самом деле изменилось - это акцентирование.
En fait c'est le nombre d'impulsions qui a changé.
За последние два года всё изменилось - к лучшему.
Au cours de ces deux dernières années, tout a changé - dans le bon sens du terme.
Но за последние несколько десятилетий все полностью изменилось.
Mais cela a totalement changé ces dernières décennies.
В целом, отношение людей к работе сильно изменилось.
Et l'idée globale de la relation de chacun à son travail, avait beaucoup changé.
Что действительно изменилось, так это британская внутренняя политика:
Ce qui a changé, c'est la politique intérieure de la Grande-Bretagne :
Но все изменилось, - Я был 46-летним бригадным генералом.
Mais les choses ont changé - J'étais un brigadier général de 46 ans.
Все изменилось, когда я открыла для себя африканские книги.
Or tout a changé quand j'ai découvert des livres africains.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie