Beispiele für die Verwendung von "измеренные" im Russischen
на единицу цены, пропускная способность, мощность, измеренные самыми разными методами;
Le coût-performances, la bande passante, la capacité de communications ont été mesuré de nombreuses façons différentes ;
Это означает что средний объем продаж супермаркетов, компаний по производству напитков, универмагов, телекоммуникационных компаний, компьютерных магазинов и продажи китайских производителей мотоциклов, все измеренные в долларах, выросли в сопоставимых объемах.
Cela signifie que les ventes moyennes, mesurées en dollars américains, par les supermarchés, les sociétés de boissons, les grands magasins, les télécoms, les magasins d'ordinateurs et les vendeurs de motos chinoises ont augmenté à des taux comparables dans ces pays.
Значит, водопад - средство измерения пространства.
Donc cela veut dire qu'une cascade est un moyen de mesurer l'espace.
Он измеряет поглощение света материалом.
Cela mesure l'absorption de la lumière dans un échantillon.
Ценность хорошего воспитания не измерить деньгами.
La valeur d'une bonne éducation ne peut être mesurée en argent.
Благодаря этим графикам, мы можем измерить.
Et vu que nous avons ces beaux diagrammes, nous pouvons mesurer les choses.
Отдельные N-граммы измеряют культурные тенденции.
L'n-gramme individuel mesure les tendances culturelles.
Скольких измеривших скорость света восьмиклассников вы знаете?
Combien est-ce que vous connaissez d'élèves de 4e qui ont mesuré la vitesse de la lumière?
Он измеряет гемоглобин, кислород и частоту пульса.
Ce qu'elle fait est qu'elle mesure mon taux d'hémoglobine, d'oxygène et le pouls.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung