Exemplos de uso de "иране" em russo

<>
Traduções: todos1559 iran1525 outras traduções34
Но я родился в Иране. Mais je suis né en Iran ;
Борьба за верховную власть в Иране Le combat pour le pouvoir suprême en Iran
Но давайте признаем, госсекретарь мало знает об Иране. Mais même le secrétaire d'état ne connait pas grand chose à l'Iran.
Но Ахмадинежад не исключение из исторического правила в Иране: Mais Ahmadinejad ne fait pas exception à la règle historique en Iran :
То же самое верно для полутеократического режима в Иране. Il en est de même avec le régime semi-théocratique de l'Iran.
Вообще говоря, консервативные силы в Иране поддерживают этот подход. En général, les forces conservatrices d'Iran soutiennent cette approche.
Но в Иране и Сирии все возрастает количество квалифицированных специалистов. Mais en Iran et en Syrie ce sont surtout des techniciens et des ingénieurs.
Риск в Иране - еще более враждебный режим, вооруженный ядерным оружием. Le risque, en Iran, c'est un régime encore plus hostile, équipé de l'arme nucléaire.
Какие выводы можно сделать из провала турецких фирм в Иране? Quelles leçons peut-on tirer de l'échec des entreprises commerciales turques en Iran ?
Это своего рода "движущая сила" консервативно настроенных сил в Иране. Ces entités de "pouvoir" servent de base politique aux conservateurs d'Iran.
Падение шаха в Иране привело к губительным последствиям для этой страны. La chute du Shah d'Iran a eu de ruineuses conséquences pour ce pays.
потому что в Иране существует проблема с употреблением героина и проституцией. En Iran il y a de la dépendance à l'héroine et de la prostitution.
в Иране, Восточной провинции Саудовской Аравии, Бахрейне и на юге Ирака. en Iran, dans la province orientale de l'Arabie saoudite, au Bahreïn et dans le sud de l'Irak.
Во-первых, интересы шиитских сообществ в Ираке и Иране не совпадают. Tout d'abord, les intérêts des communautés chiites en Irak et en Iran ne sont pas les mêmes.
В середине февраля его тепло приняли в Катаре, Бахрейне и Иране. A la mi-février, il a été chaleureusement reçu au Qatar, au Bahreïn, et en Iran.
Бывший турецкий дипломат в Иране описывал бизнес климат, используя сильные выражения: Un ancien diplomate turc en poste en Iran a décrit l'environnement commercial en des termes abrupts :
Переговоры также полезны потому, что они стимулируют внутренние дебаты в Иране. Les négociations servent en outre à susciter le débat en Iran.
При таких условиях неудивительно, что ведение бизнеса в Иране является сущим кошмаром. Dans ces circonstances, il ne faut pas s'étonner que faire des affaires en Iran relève du casse-tête.
Несколько сотен студентов университета создали живой щит вокруг атомной электростанции в Иране. Quelques centaines d'étudiants des écoles supérieures ont créé un bouclier humain autour d'un site nucléaire en Iran.
Однако, как обычно, выборы в Иране не являются ни предсказуемыми, ни прозрачными. Cependant, comme toujours, les élections en Iran ne sont ni prévisibles, ni transparentes.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.