Exemplos de uso de "картой" em russo
11-й пятилетний план Китая является дорожной картой для такого реагирования.
Le 11e plan quinquennal de la Chine fournit une feuille de route dans ce sens.
Эти условия поддержки обеспечили дорожной картой национальные политики, помогая им создавать демократические институты и изолируя экстремистов.
Ce contexte coopératif a fourni une feuille de route aux législateurs qui ont ainsi pu établir des institutions démocratiques et marginaliser les extrémismes.
Вы знаете, это как с картой в Индии, тому большой пример.
Vous savez, assembler quelque chose en Inde - c'est un exemple génial.
Союз между США и Японией в области безопасности означает, что Китай не может крыть "японской картой".
Avec l'alliance de sécurité entre le Japon et les Etats-Unis, la Chine ne dispose pas de "l'atout Japon ".
24 месяца, первые два года, на которых мы сфокусировались, представлены картой из выученных им слов в хронологическом порядке.
Pendant les 24 mois, les 2 ans, sur lesquels nous nous sommes réellement concentrés, voici une liste de tous les mots qu'il a appris par ordre chronologique.
Во-вторых, устаревшая "дорожная карта" "четверки" должна быть заменена "целевой картой", учитывающей основные легитимные интересы всех сторон в конфликте.
La deuxième étape devrait être le remplacement de la "feuille de route ", périmée de longue date, par une" feuille d'objectif "qui définisse les intérêts légitimes fondamentaux des parties impliquées dans le conflit.
Любой возобновленный мирный процесс обречен на провал, если он руководствуется дорожной картой, где стороны придерживаются диаметрально противоположных взглядов по ключевым вопросам.
Tout processus de paix réformé est voué à l'échec s'il est guidé par une voie où les points de vue des parties sont diamétralement opposés sur les questions centrales.
Другое событие, которое могло бы поменять ход событий - "октябрьский сюрприз", ассоциируемый с терроризмом, который может переключить повестку дня с финансового кризиса снова на безопасность, что является более сильной картой республиканцев.
Une surprise de dernière minute pourrait aussi retourner la situation, un événement lié au terrorisme pourrait déplacer l'attention de la crise financière aux questions de sécurité, le point fort des Républicains.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie