Exemplos de uso de "кеннеди" em russo
Джон Ф. Кеннеди разделял суждения Меттерниха.
John F. Kennedy appartenait à la même veine que Metternich.
Прагматизм Кеннеди предотвратил третью мировую войну.
Le pragmatisme de Kennedy nous a sans doute évité une troisième guerre mondiale.
Однако Кеннеди признавал нечто гораздо более опасное:
Mais Kennedy a relevé quelque chose bien plus dangereux :
После кризиса Кеннеди решил навсегда отойти от пропасти.
Après la crise, Kennedy était déterminé à éradiquer ce risque une bonne fois pour toutes.
Большинство советников Кеннеди - военных и гражданских - хотели атаковать Кубу.
La majorité des conseillers de Kennedy, tans les civils que les militaires, voulaient lancer une attaque contre Cuba.
Кеннеди как-то сказал, что прилив поднимает все лодки.
Le président Kennedy avait déclaré que la marée montante soulève tous les bateaux ;
При создании фильма были использованны аудио кассеты президенства Кеннеди.
Des enregistrements sonores datant de la présidence de Kennedy ont servi à la réalisation du film.
Более того, и кубинский ракетный кризис кое-чему научил Кеннеди;
Kennedy tira également parti des enseignements de la crise des missiles :
Это совокупность вещей, которые Роберт Кеннеди сказал в той цитате.
Il s'agit en fait d'un regroupement de choses dont Robert Kennedy parle dans sa citation.
Джон Ф. Кеннеди отказался терпеть советское военное присутствие на Кубе.
John F. Kennedy a fermement refusé la présence militaire soviétique à Cuba.
По моему мнению, Кеннеди был хорошим, но не великим президентом.
A mon avis, Kennedy fut un bon, mais pas un grand, président.
Среди двадцати приглашенных были Шэрон Стоун и Джон Кеннеди - младший.
Nous étions une vingtaine de personnes, parmi lesquelles Sharon Stone et John Kennedy Jr.
Конечно же, Роберт Кеннеди предложил именно это в конце своей речи.
Robert Kennedy a certainement suggéré exactement ceci à la fin de son discours.
Хрущев использовал яркую метафору в одном из своих писем к Кеннеди:
Et Khrouchtchev a utilisé une métaphore frappante dans l'une de ses lettres adressées à Kennedy :
Кеннеди мобилизовал войска, а также выиграл время, объявив о морской блокаде Кубы.
Kennedy a mobilisé les troupes, mais a aussi cherché à gagner du temps en déclarant le blocus maritime de Cuba.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie