Exemplos de uso de "коммерческом" em russo com tradução "commercial"
Работая в коммерческом мире, временами приходится бороться с этим.
Travailler pour le monde commercial, c'est quelque chose avec lequel je me bats.
Неужели вы не считаете, что даже на чисто коммерческом уровне антиретровирусные препараты являются отличной рекламой западного уровня мастерства и технологий?
Ne croyez-vous pas que sur le seul plan commercial, les médicaments rétroviraux ne seraient pas une promotion de l'ingéniosité et de la technologie occidentale?
Оказывается, что этот знак можно увидеть почти на каждом коммерческом судне в США - если вы разлили несколько галлонов нефти, у вас будут серьезные неприятности.
Figurez-vous que presque tous les navires commerciaux aux États-Unis portent cette inscription - si vous laissez échapper quelques litres de pétrole, vous pouvez avoir de sérieux problèmes.
Поскольку по крайней мере в коммерческом смысле, товары, которые мы перевозим через океаны, все еще гораздо важнее слов, которые мы болтаем по всему миру.
Car sur le plan commercial du moins, les marchandises que nous transportons par-delà les océans sont bien plus importantes que nos bavardages internationaux.
Американцы шпионят за нами на коммерческом и промышленном уровне, и мы тоже за ними шпионим, потому что это входит в наши национальные интересы - защищать наши коммерческие предприятия.
Les Américains nous espionnent sur le plan commercial et industriel tout comme nous les espionnons, car il est dans l'intérêt national de défendre nos entreprises.
Это коммерческое приложения моей последней работы.
Voilà une application commerciale de mon travail le plus récent.
Нигерийские коммерческие банки уже выпустили международные облигации;
Les banques commerciales nigérianes ont d'ores et déjà émis des obligations internationales ;
Однако университеты не должны становится полностью коммерческими.
Mais cela ne veut pas dire que l'université devienne véritablement une entreprise commerciale.
но не бесплатно для любого коммерческого использования.
pour une utilisation non commerciale, amateur, et seulement pour cela.
Фактически, они, возможно, являются коммерческой моделью будущего.
En fait, c'est sans doute le modèle commercial de l'avenir.
Для будущего коммерческой авиации это было потрясающе.
Et cela a été fantastique pour l'avenir de l'aviation commerciale.
Прямо со входа, это совершенно не коммерческая пещера.
Dès l'entrée, rien n'est comparable à une grotte commerciale.
У них есть разные богатства, коммерческие и военные.
Ils ont des atouts différents, commerciaux et militaires.
около 21 процента коммерческих и промышленных площадей незаняты.
environ 21% d'espace commercial et industriel vacant.
Из 31 коммерческого банка только пятью владеют соотечественники.
Des 31 banques commerciales, seules cinq sont détenues par des intérêts domestiques.
- Сейчас коммерческое искусство должно быть аккуратным, тактичным, сладким.
- Aujourd'hui l'art commercial doit être soigné, délicat, liquoreux.
- Ну может и коммерческое искусство может быть красивым?
- Mais peut-être que l'art commercial peut aussi être beau?
Изучение и понимание гендерных норм предлагает коммерческую выгоду.
La compréhension et l'exploitation des normes de genre présente des avantages sur le plan commercial.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie