Exemplos de uso de "концом" em russo com tradução "bout"

<>
Каким образом можно избежать взаимодействия с заострённым концом эндоскопа? Ça vous dirait d'éviter le bout pointu de la baguette?
Идите прямо до конца улицы. Allez tout droit jusqu'au bout de la rue.
Смотрите в конец, чтобы увидеть животное. Regardez le bout de la trajectoire pour voir l'animal.
Она пыталась свести концы с концами. Elle a essayé de joindre les deux bouts.
Но на том конце провода человек. Mais, il y a bien quelqu'un au bout du fil.
которые находятся на этом конце спектра. Il y a donc autre chose au bout ici.
Она пыталась свести концы с концами. Elle a essayé de joindre les deux bouts.
Так что когда приблизился конец моего путешествия, C'est ainsi que j'en arrive au bout de mon voyage.
В конце концов, жертву осуждают за злоупотребление: Au bout du compte, les victimes sont jugées responsables des mauvais traitements :
Я использовал иголку, слегка заточенную на конце. J'ai utilisé l'aiguille qui a une petite lame au bout.
В конце концов, жертву осуждают за злоупотребление: Au bout du compte, les victimes sont jugées responsables des mauvais traitements :
Подходит ли сегодняшняя эпоха глобализации к концу? Notre époque de mondialisation est-elle également en bout de course ?
И теперь мы перенесемся на другой конец света. Maintenant, si nous nous déplaçons à un autre bout du monde.
Долго ли, коротко ли, а все будет конец. Au bout du chemin la culbute.
Я могу и не дочитать сообщение до конца. "), il est fort probable que je n'arrive pas au bout du texte avant un moment.
Вы внутри, вам хочется дойти до конца коридора. Vous êtes ici, vous voulez aller au bout du couloir.
Всё должно идти потоком от начала до конца. Et l'ensemble, il faut que ça coule de bout en bout.
Я знаю эту историю от начала до конца. Je connais l'histoire de bout en bout.
В том, что вы будете стоять до конца. Que vous allez y être jusqu'au bout.
Он доводит до конца всё, за что берётся. Il va au bout de tout ce qu'il entreprend.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.