Exemplos de uso de "лампочке" em russo
Traduções:
todos37
ampoule37
Значит, можно поставить компоненты схем на скрепки, подобно лампочке и переключателю,
On peut donc introduire des composants électriques sur les agrafes, une ampoule et un interrupteur par exemple.
В вашем доме провода протянуты в стенах, от выключателя света к распределительной коробке, и от распределительной коробки к лампочке.
Dans votre maison, les câbles courent dans les murs, de l'interrupteur aux boîtiers de raccordement dans le plafond et du boîtiers de raccordement à l'ampoule.
14 миллиардов - это количество уже установленных лампочек.
14 milliards c'est le nombre d'ampoules déjà installées.
Небольшая голая лампочка была единственным источником света.
Une petite ampoule nue était la seule source de lumière.
В потолке каждой комнаты обычно было гнездо для лампочки.
Ils devaient - généralement, chaque pièce avait une ampoule au plafond.
А вот так решается проблема с батарейкой и лампочкой.
Voilà comment ça marche avec la pile et l'ampoule.
Поэтому нам нужно было спроектировать и светильник, и лампочку.
Nous avons donc dû concevoir à la fois la lampe et l'ampoule.
65 миллионов компактных флюоресцентных лампочек было продано в прошлом году.
65 millions d'ampoules fluorescentes ont été vendues l'an dernier.
Сегодня нам не нужен миллион лампочек, чтобы создать сферический дисплей.
Aujourd'hui, nous n'avons pas besoin d'un million d'ampoules pour créer un écran sphérique.
Впрочем, лампочка была, с их точки зрения, довольно легкой задачей.
L'ampoule était une tâche plutôt simple, de leur point de vue.
Но поменять законы не менее важно, чем поменять электрические лампочки.
Mais, aussi important que cela paraisse, de changer les ampoules, il est beaucoup plus important de changer les lois.
Что произойдет, если присоединить много лампочек, а потом еще и моторчик?
Qu'est-ce qui se passe si je mets un tas d'ampoules et ensuite j'ajoute un moteur?
Они смогли зажечь 60-ваттную лампочку на расстоянии примерно двух метров.
En gros, ils étaient capables d'allumer une ampoule de 60 W à deux mètres.
Никто не хотел, чтобы этот переключатель мешал в использовании гнезда для лампочки.
Je veux dire, vous ne vouliez pas que ce truc encombre la prise de l'ampoule.
Что они делают, так это берут обычную лампочку и разбивают ее вдребезги.
mais ce qu'ils font, c'est qu'ils prennent une ampoule et qu'ils l'écrasent.
Вам требовалось только выкрутить лампочку, если вы хотели включить какое-то устройство.
Et vous aviez juste à dévisser votre ampoule si vous vouliez brancher un appareil.
Это не зависит от всех нас, но, повторюсь, это касается не только лампочек.
Cela dépend de chacun d'entre nous mais une fois de plus, pas juste des ampoules.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie