Exemplos de uso de "ледяной затор" em russo
Серьезнее будет тогда, когда глобальный дорожный затор будет сдерживать экономический рост и сокращать наши возможности по доставке еды и медицинской помощи, особенно до центров городов.
Mais le plus gros problème est que cet embouteillage mondial va étouffer la croissance économique et notre capacité à livrer de la nourriture et des soins, en particulier aux gens qui vivent dans les centres villes.
Возможно, я соберу сообщение из ледяных точек и тире - ледяной азбукой Морзе.
Ou alors peut-être que je peux en construire un en points et traits de glace - en code Morse de cubes de glace.
На 34-ой улице Нью-Йорка затор в скором времени будет заменен интегрированной системой коридоров для разных транспортных средств.
A New York, sur la 34ème rue, les embouteillages seront bientôt remplacés par un système connecté de couloirs réservés à des véhicules spécifiques.
Здесь, конечно, не хватает ледяной шапки Северного полюса.
Ce qui manque, ici, bien sur, c'est la calotte polaire.
Вот это создаст глобальный затор, которого мир не видал прежде.
Et cela va créer le genre d'embouteillage mondial que le monde n'a jamais vu auparavant.
В частности на Марсе, но так же на Европе - маленькой, ледяной луне Юпитера.
Particulièrement sur Mars, mais aussi sur Europe, la petite planète glacée autour de Jupiter.
вот как на карте, и, чтобы туда попасть, нужно буквально идти на лыжах по ледяной корке, плавающей "коже" Северного Ледовитого океана.
Il n'y a pas de meilleures cartes que ça, et pour l'atteindre on doit littéralement skier sur une croûte de glace, la surface gelée de l'Océan Arctique.
Отсюда мы знаем, что сверху находился ледяной щит.
Donc, nous savons qu'il y a un plateau de glace au-dessus.
Ледяной покров может иметь толщину до 20 метров.
La couche de glace pourrait atteindre 20 mètres d'épaisseur.
Арктический морской ледяной покров достиг своего самого низкого уровня в июле за всю свою историю.
La calotte glacière de l'Arctique a atteint son plus bas niveau jamais enregistré pour un mois de juin.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie