Exemplos de uso de "любой" em russo
Traduções:
todos1848
tout1187
n'importe quel267
chaque87
un61
une41
chacun29
n'importe lequel15
arbitraire1
outras traduções160
Любой вариант будет иметь глубокие последствия.
Quel que soit le choix qui sera fait, il aura de lourdes conséquences.
Полицейские меры - вторая составляющая любой эффективной стратегии.
Les actions policières constituent la seconde partie d'une stratégie efficace.
Любой вариант такого выбора не является привлекательным.
C'est la pire des alternatives, aucune n'étant plaisante.
Горе любой бедной стране, уступившей диктату Америки.
Malheur aux pays pauvres qui suivent les ordres des États-Unis.
Во-первых, при любой остановке машина подзаряжается.
La première caractéristique est que la voiture se recharge partout où l'on s'arrête.
И это то, в чем любой может разобраться".
Et c'est surement quelque chose que n'importe qui peut aller regarder.
Потому что она может приобрести буквально любой смысл.
Parce qu'elle pourrait littéralement vouloir dire n'importe quoi.
Любой намек на компромисс поставит под политический удар чиновников.
Le moindre compromis exposera les responsables aux attaques politiques.
И Арчи Кохрейн понимал это как и любой другой.
Archie Cochrane comprenait ça aussi bien que quiconque.
ШАНХАЙ - В любой стране макроэкономическая ситуация напоминает проточную воду.
SHANGHAI - Quel que soit le pays, la situation macroéconomique est semblable à l'eau courante et soulève les mêmes questions.
для любой религии главное - характерное поведение, отличающее её приверженцев.
Ce que j'ai découvert, systématiquement, c'est que la religion c'est agir différemment.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie