Exemplos de uso de "манипуляций" em russo

<>
Traduções: todos55 manipulation49 outras traduções6
Существуют и подозрения манипуляций итогов голосования на Минданао вооружёнными силами: Les forces armées auraient truqué le scrutin à Mindanao.
Добавим сюда ряд финансовых манипуляций политиков ПДБ, и станет ясно, почему электорат сменил правительство. Ajoutons à cela plusieurs scandales financiers auxquels étaient mêlés des politiciens du BJP, il n'est pas surprenant qu'un électorat en colère ait donné congé au gouvernement.
Стратегия исключения, мошенничества, обмана и манипуляций с избирательными округами алжирских антиклерикалов имела неприятные последствия: La stratégie d'exclusion, de fraude, de tricherie et de tripatouillage électoral des laïques algériens s'est retournée contre eux :
Никто не проверяет данные формы, и долю, выделяемую на административные и программные расходы, нетрудно подправить, применив несколько нехитрых бухгалтерских манипуляций. Personne ne les vérifie, et les proportions allouées d'une part aux frais administratif, et de l'autre aux projets mêmes sont aisément manipulées avec un peu de comptabilité créative.
И приходили бы к согласию, в котором все были бы счастливы, без лишних манипуляций - которые в основном я делаю, я манипулирую ими. Et, nous arriverions à un accord qui contenterait tout le monde, sans avoir à trop manipuler les gens - ce qui est finalement ce que je fais, je les manipule.
В наиболее бедных странах, где уровень неграмотности высок, практически отсутствует контроль правительств со стороны общества, поскольку доведенные до отчаяния люди являются предметом правительственных манипуляций, а независимый контроль со стороны средств массовой информации и профессиональных организаций отсутствует. Dans les pays pauvres, où l'analphabétisme est élevé, les plus démunis sont manipulés par des gouvernements qui échappent à un véritable contrôle par la société civile, du fait de l'insuffisance d'un contre-pouvoir exercé par les médias ou les organisations professionnelles.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.