Exemplos de uso de "мировой" em russo
мировой экономический кризис, две трудные войны, нарушение условия нераспространения ядерного оружия Северной Кореей и Ираном, ухудшение процесса мирного урегулирования на Ближнем Востоке.
une crise économique, deux guerres difficiles, l'érosion du principe de non-prolifération nucléaire avec la Corée du Nord et l'Iran et la détérioration du processus de paix au Moyen-Orient.
Неизбежная жесткая посадка мировой экономики
L'inévitable atterrissage en force de l'économie mondiale
Нет лучшего способа подорвать дестабилизирующую региональную стратегию Ирана, чем установить всесторонний арабо-израильский мир, дополненный крупными инвестициями в гуманитарное развитие, международной поддержкой мировой системы и безопасностью на открытом для проверок безъядерном Ближнем Востоке, включающем и Израиль.
Une paix globale israélo-arabe, accompagnée d'investissements importants dans le développement, et suivie d'un système de paix et de sécurité soutenu par la communauté internationale pour un Moyen-Orient - et un Israël - dénucléarisés de manière vérifiable est le meilleur moyen pour court-circuiter la stratégie de déstabilisation régionale de l'Iran.
Имея поддержку со стороны рационального арабского мирного плана, они будут настаивать на том, что уже существует мировой консенсус относительно восстановления границ 1967 года (со взаимными уступками земель равной площади и качества) и потребности в справедливом соглашении по вопросу беженцев и формуле раздела Иерусалима.
Bénéficiant d'un plan de paix arabe qui paraît raisonnable, ils insisteront sur l'existence d'un consensus international sur le retour aux frontières de 1967 (à quelques ajustements près, équivalents de part et d'autre), sur la nécessité d'un accord équitable au sujet des réfugiés et d'une solution pour Jérusalem.
Угрозы для мировой торговли многолики.
Les menaces qui planent sur le commerce mondial revêtent de multiples apparences.
Глобальные действия по восстановлению мировой экономики
Une action collective pour une reprise mondiale !
Япония играет ключевую роль в мировой экономике.
Le Japon joue un rôle clé dans l'économie mondiale.
Во-первых, рост мировой экономики сильно замедлится.
Premièrement, cela affectera lourdement la croissance mondiale.
Тяжелее всего было после Второй мировой войны.
Les pires moments ont été après la Seconde Guerre mondiale.
Это можно применить к сегодняшней мировой экономике.
C'est valable aujourd'hui pour l'économie mondiale.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie