Exemplos de uso de "москита" em russo
Traduções:
todos26
moustique26
Вы слышите взмахи крыльев москита.
C'est une le battement d'une aile de moustique que vous entendez.
Это запись москита на высокоскоростную камеру.
Voici une vue prise avec une caméra à haute vitesse d'un moustique.
Мы визуализируем поток воздуха вокруг крыльев москита с помощью мелких частиц, подсвеченных лазером.
Ici, nous essayons de visualiser le flux d'air autour des ailes du moustique, avec de petites particules que nous éclairons avec un laser.
Москиты питаются нектаром, из цветов -
En fait, les moustiques vivent de - leur régime alimentaire quotidien vient du nectar, des fleurs.
Оказывается, мы убиваем только самок москитов.
Ce qui se passe, c'est que nous ne tuons que les femelles moustiques.
Можно видеть, как летают подсвеченные москиты.
Là vous pouvez voir les moustiques qui volent, être illuminés.
Москиты пьют кровь только чтобы отложить яйца.
Les moustiques ne boivent de sang que pour pondre leurs oeufs.
Они больны, и не могут хорошо защитить себя от москитов.
Ils sont malades et ils sont donc moins aptes à se défendre contre les moustiques.
А здесь - экран компьютера, на котором можно видеть летающих москитов.
Et là, sur cet écran d'ordinateur, on peut voir voler les moustiques.
И если Паблос немного поворошит москитов, мы увидим, как они летают.
Et si Pablos excite un peu les moustiques, on les verra voler.
и Паблос Хольман вот там, у него в баке есть москиты.
Et Pablos Holman, ici, qui a des moustiques dans la boîte.
Понимая, как москиты летают, мы надеемся понять, как лишить их этой возможности.
En comprenant comment volent les moustiques, nous espérons comprendre comment les rendre incapable de voler.
Затем нужно подумать о москитах, создать их модель, и модель их появления и исчезновения.
Et puis, il faut introduire les moustiques, et modéliser cela, et leurs allées et venues.
Более того, даже если москиты перестают погибать от ДДТ, он все еще отпугивает их.
De plus, même si les moustiques deviennent résistants aux effets du DDT, ils n'en restent pas moins atteints.
(Нынешнее его использование предполагает распыление в закрытом помещении в небольших количествах для предотвращения гнездования москитов.)
(Dans les rares occasions où il est encore utilisé aujourd'hui, il est pulvérisé en petite quantité dans les intérieurs pour empêcher la nidification des moustiques.)
И возле озёр с рыбой обычно больше москитов, несмотря на то, что рыбы питаются ими.
Et les lacs avec des poissons ont plus de moustiques, même s'ils les mangent.
Это очень важно, потому что влажность и осадки указывают на зоны застоявшейся воды, где размножаются москиты.
C'est très important parce que l'humidité et les précipitations vous indiquent si vous avez des bassins d'eau stagnante pour que les moustiques s'y reproduisent.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie