Exemplos de uso de "наводить порядок" em russo com tradução "mettre de l'ordre"
Он уже подвергался интенсивной критике, за отказ навести порядок в финансовом доме.
Le Congrès américain, critiqué de toutes parts pour n'avoir pas su mettre de l'ordre dans les affaires fiscales du pays, n'a pas le courage de défendre un nouveau plan de relance.
Соединённым Штатам следует сократить свой бюджетный дефицит, увеличить свою экономическую эффективность и вообще навести порядок у себя дома.
Les Etats-Unis devaient réduire leur déficit budgétaire, augmenter l'épargne et de manière générale, mettre de l'ordre dans leurs affaires.
Что касается будущего, то его в гораздо большей степени будет определять необходимость США навести порядок в экономике у себя дома;
Quant à l'avenir, il sera très probablement déterminé par la nécessité pour les États-Unis de mettre de l'ordre dans leur économie ;
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie