Exemplos de uso de "названа" em russo

<>
Река названа от слова Индия. Cette rivière prête son nom à l'Inde.
Единственная реформа, получившая благосклонность, названа НБК "розничной оградой". Une réforme qui trouve grâce aux yeux de la commission est celle décrite comme "la barrière fiscale d'exploitation de détail ".
Доминирующая нотка Эдем названа в честь Проекта Эдем в Великобритании. La note de tête Eden doit son nom au projet Eden au Royaume-Uni.
Он обнаружил столько комет, что одна была названа в его честь. Il en a tellement trouvé qu'on a donné son nom à une comète.
Правила ЕС четко определяют, что пища может быть названа органической если "ингредиенты, содержащие генетически модифицированные организмы вошли в продукты непреднамеренно" и составляют менее 0,9% их содержания. Les réglementations européennes disent clairement que les aliments peuvent être étiquetés comme biologiques, tant que "les ingrédients contenant [des organismes génétiquement modifiés] sont entrés involontairement dans les produits" et qu'ils représentent moins de 0,9% de leur contenu.
Ариель Осорио, журналистка программы "Как дома" на канале RCN, сказала, что тот факт, что Милена была названа принцессой, "означает, что кандидатка, которая выигрывает больше наград в течение конкурса, не становится королевой" Ariel Osorio, journaliste du programme "Como en casa" (Comme à la maison), du Canal RCN a déclaré que le fait que Melina eut été désignée princesse "confirme le fait que la candidate qui obtient la plupart des prix pendant le concours ne reçoit pas la couronne de reine".
К тому же на ноябрьской встрече представителей стран азиатско-тихоокеанского экономического сотрудничества, которая проводилась в родном штате Обамы Гавайях, была предложена новая серия торговых переговоров, которая была названа Транс-Тихоокеанским партнерством. Et le sommet du Forum de coopération économique Asie-Pacifique (APEC) qui s'est tenu à Hawaii, la terre natale d'Obama, a été l'occasion de lancer un nouveau cycle de négociations commerciales, le Partenariat transpacifique.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.