Exemplos de uso de "намного" em russo

<>
Эйнштейн намного обогнал своё время. Einstein fut de loin en avance sur son temps.
"Свобода намного сложнее, чем власть". "La liberté, c'est plus compliqué que le pouvoir."
Но этот вопрос намного сложнее. Mais des causes plus profondes sont à l'oeuvre.
Однако может потребоваться намного большее. Mais il en faudrait plus.
С телевидением всего намного больше. La Télévision s'agrandit.
разница намного превышает статистическую погрешность. Ça fait une grosse différence.
Альтернатива, конечно, не намного безопаснее. Naturellement, l'alternative n'est pas plus sûre.
В "еврозоне" ситуация выглядит намного хуже. Les perspectives de la zone euro sont encore pires.
Это не намного дороже обычной электроники. Ce n'est pas plus cher que l'électronique habituelle.
Вы можете решать намного больше задач. On peut faire tellement plus de problèmes.
Эта история намного интереснее, чем та. Cette histoire est de loin plus intéressante que celle-là.
Однако потребность атомной станции намного больше. Mais l'énergie nucléaire l'est encore plus.
1980-е были не намного лучше. Les années 1980 ne furent guère meilleures.
В Европе ситуация не намного лучше. La situation est à peine meilleure en Europe.
Это намного облегчает создание там поселения человека. Cela facilitera l'établissement d'une colonie là-bas.
намного легче сохранить леса, чем восстанавливать их. il est plus facile de préserver les forêts que de les reconstituer.
Наши слова намного важнее, чем мы думаем. Les mots que vous dites.
как детали, способные намного облегчить рабочий процесс. Du point de vue de la quantité d'aide qu'ils pouvaient apporter à votre vie professionnelle.
Так выходит дороже, но зато намного прекрасней. Alors c'est plus cher, mais c'est merveilleux.
Однако, что более важно, распределение намного шире. Mais encore plus important, la distribution est plus large.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.