Exemplos de uso de "настроению" em russo
Не помогает настроению американцев и тот факт, что они тратят гораздо большую часть свой жизни на работу, чем это делают европейцы, или даже, сегодня, японцы.
Le fait qu'ils dépensent davantage que ce qu'ils gagnent, et ce plus encore que les citoyens européens et japonais, ne favorise pas non plus la bonne humeur des Américains.
В чайной церемонии эта способность усовершенствована до навыка, объединяющего материалы, значения и настроение.
Dans la cérémonie du thé, cette aptitude est élevée au rang d'un art qui fait fusionner matérialité, signification et disposition d'esprit.
Политические настроения многих сотен тысяч людей, собравшихся на площади Тахрир в Каире за последние три недели, оставляют мало сомнений в том, что они хотят демократии и готовы ради нее работать и даже идти на жертвы.
Les opinions politiques des nombreuses centaines de personnes qui se sont réunies sur la place Tahrir au Caire depuis trois semaines laissent peu de doutes sur leur réel désir de démocratie et leur volonté de travailler et même de se sacrifier pour elle.
Возможно ли изменение эмоций, характера, настроения?
Un changement est-il possible dans nos émotions, nos traits de caractère, nos humeurs ?
Потому что домой будете возвращаться в плохом настроении.
Parce que vous rentrerez chez vous de mauvaise humeur.
Люди всё время делали неправильные выводы о её настроении.
Les gens faisaient des erreurs de jugement tout le temps quant à son humeur.
Но можно с уверенностью сказать, что их настроение вскоре улучшится:
Leur humeur pourrait très bien devenir bientôt plus gaie.
Мюнтеферинг просто подхватил общественное настроение, развив собственную теорию "саранчового" капитализма.
M. Müntefering n'a fait que suivre l'humeur populaire en développant sa théorie du capitalisme des criquets pèlerins.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie