Ejemplos del uso de "научился" en ruso

<>
Я научился вообще не двигаться. Alors, j'ai appris à ne jamais bouger.
Я научился жить без неё. J'ai appris à vivre sans elle.
Я этому у тебя научился. Je l'ai appris de toi.
Как он научился их делать? Comment les a-t-il appris ?
Я многому научился от Генри. J'ai appris énormément avec Henry.
Я научился читать по лицам. J'ai appris à lire les visages.
И я научился замедлять сердцебиение. Et j'ai appris comment ralentir mon rythme cardiaque.
Затем я научился, как нужно очищаться. Et ensuite, j'ai appris comment purger.
Бен научился разжигать костёр без спичек. Ben a appris à faire du feu sans allumettes.
Это первый урок повествования, которому я научился. Et c'est la première leçon d'histoires que j'ai jamais apprise.
Я научился вести более осмысленный образ жизни. J'ai appris à vivre une existence qui ait davantage de sens.
Повзрослев, он научился шире смотреть на вещи. En grandissant, il apprit à mettre les choses en perspective.
Я наконец-то научился произносить французское "р"! J'ai finalement appris comment rouler mes "R" !
он ничему не научился и ничего не забыл. il n'a rien appris ni rien oublié.
Со временем я научился передавать контроль своим ученикам. J'ai appris à céder le contrôle de la salle de classe aux élèves au fil du temps.
Я научился готовить по стопке вот таких больших книг. J'ai appris seul à cuisiner avec un tas de gros livres comme celui-ci.
Я многому научился у таких как Наджмуддин, Махмуд, Рафи. J'ai beaucoup appris de gens comme Najmuddin, Mahmoud, le Rafi.
Я уже потихоньку научился читать ноты к тому времени. J'avais appris à lire la musique entre temps, ou lentement appris à lire la musique.
В каком-то плане, именно благодаря игре, я научился водить. En quelque sorte, j'ai appris à conduire avec les jeux.
Я научился эффективно общаться через границы так, чтобы меня не обнаружили. J'ai appris comment communiquer efficacement au travers des frontières sans être détecté.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.