Exemplos de uso de "началась" em russo com tradução "commencer"
Traduções:
todos692
commencer463
se débuter64
partir43
s'entamer14
démarrer13
s'amorcer13
s'ouvrir12
se déclencher9
dater7
ouvrir6
s'engager2
outras traduções46
Проблема началась с гиперинфляции 1980-х годов.
Les problèmes commencèrent avec la surinflation des années 80.
Наша совместная работа началась 18 месяцев назад.
Alors, nous avons commencé à travailler ensemble il y a 18 mois.
Началась ли жизнь здесь, или была перенесена туда?
La vie a-t-elle commencé ici, puis a été transportée là bas ?
Тремя месяцами позже в Праге началась Бархатная революция.
Trois mois plus tard, la Révolution de velours commençait à Prague.
Моя дружба с ним началась довольно-таки необычно.
Ma relation avec lui commença d'une manière étrange.
Но когда мне было десять, началась вторая интифада.
Mais quand j'avais 10 ans, la deuxièmeintifada a commencé.
Сейчас я думаю, что наша история началась несколькими годами раньше
Maintenant je pense que notre histoire a commencé quelques années plus tôt.
Моя история началась здесь в Раджастане примерно два года назад.
Mon histoire commence exactement ici dans le Rajasthan il y a peu près deux ans.
И каким-то образом эти аминокислоты соединились и началась жизнь.
Et d'une manière ou d'une autre, ces acides aminés se sont combinés, et la vie a commencé.
В Соединённых Штатах вырубка леса началась с момента основания колоний.
Aux Etats-Unis, la déforestation a commencé dès l'arrivée des pionniers.
С этим событием, началась новая эра в истории коренных американцев.
Avec cet évènement, une nouvelle ère dans l'Histoire amérindienne commence.
"Борьба за научные кадры", как ее недавно назвал журнал "Экономист", началась.
Comme l'a récemment souligné The Economist, "la bataille des cerveaux" a commencé.
Она началась с крошечного квантово-механического колебания, но разрастаясь с невероятной скоростью.
Ça a commencé par de minuscules fluctuations mécaniques quantiques, mais s'accroissant à un rythme extraordinaire.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie