Exemplos de uso de "начинается" em russo

<>
Первый семестр начинается в апреле. Le premier semestre débute en avril.
Копирование начинается с разделения цепей. Vous le copiez en procédant à la séparation des brins.
Здесь начинается мой третий парадокс. Ce qui m'amène à mon troisième paradoxe.
Во сколько часов начинается концерт? À quelle heure est le concert?
Когда заканчивается Рамаяна, начинается Махабхарата. Quand le Ramayana touche à sa fin, le Mahabharata débute.
Где начинается лестница на Монмартр? Où est le début de l'escalier de Montmartre ?
Однако, всё ещё только начинается. Mais nous n'en sommes qu'au tout début.
Большая река начинается с ручейка. Les petites idées font de grandes choses.
Вот тут и начинается беда. Alors vous avez un problème.
Все начинается с простой жидкости. C'est un fluide très simple au départ.
Сознание - вот с чего все начинается. La simple prise de conscience est le commencement.
В Нью-Йорке, она начинается отсюда: A New York, voici d'où il est décentralisé :
Архив газет начинается с 1759 года. Les archives des journaux remontent à 1759.
Теперь начинается то, что я ненавижу. Maintenant, c'est l'heure du moment que je déteste.
Теперь, когда вечеринка закончилась, начинается похмелье. Maintenant que la fête est terminée, place à la gueule de bois.
Когда армия входит в деревню, начинается хаос. Quand l'armée pénètre dans un village, elle provoque le chaos.
Они забираются внутрь, и там такое начинается. Ils rentrent à l'intérieur, et font leur affaire.
Что говорят все бюрократы, когда начинается скандал. Ce que toutes les administrations disent quand il y a un scandale.
По достижении среднего мозга, начинается головная боль. Et quand cela touche le centre du cerveau, cela déclenche la migraine.
Это "чёрная дыра", где начинается глобальная система снабжения - Ce sont les eaux troubles où nos chaînes d'approvisionnement prennent leur source.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.