Exemplos de uso de "незнакомца" em russo com tradução "inconnu"

<>
Traduções: todos13 inconnu8 outras traduções5
Следующий проект, который я хочу показать, я получил в электронном письме от незнакомца. Le projet suivant que je veux vous montrer m'a été proposé par e-mail par un inconnu.
Если Вы столкнете незнакомца, то он погибнет, но Вы спасете пять других людей. En faisant cela, le sujet tue l'inconnu, mais sauve les cinq autres personnes.
Когда спрашивают, что Вы должны сделать при таких обстоятельствах, большинство людей говорят, что сталкивать незнакомца было бы неправильно. Quand on demande aux gens ce qu'ils feraient dans cette situation, la majorité est d'avis qu'il ne serait pas correct de pousser l'inconnu.
CouchSurfing - это идея одного парня о том, как наконец устроить встречу тех, кто отправляется в дальние страны и готов спать на раскладушке незнакомого человека бесплатно, с теми, кто живёт далеко и не прочь бесплатно приютить на своей раскладушке незнакомца. l'idée d'un type en fin de compte, de réunir des gens qui vont dans un endroit lointain et désireraient dormir sur le canapé d'un étranger gratuitement, avec des gens vivant loin, qui désireraient que quelqu'un d'inconnu dorme sur leur canapé gratuitement.
Рядом с Вами, однако, стоит очень крупный незнакомец. Toutefois, un inconnu de taille imposante se tient près de lui.
Например, многие боятся похищений незнакомцами, тогда как, согласно данным, гораздо чаще похищения совершают родственники, On pourrait citer comme exemple les gens qui ont peur d'être kidnappé par des inconnus, alors que les données montrent que les enlèvements par des parents sont bien plus courants.
Но другие исследования показали, что незнакомцы говорили друг другу неправду трижды за первых 10 минут знакомства. Mais une autre étude a montré que les inconnus se mentaient trois fois dans les 10 premières minutes après une rencontre.
Они в обществе, и это общество бросает на них свет признания, потому мы получаем возможность впервые видеть их не как какое-то сборище незнакомцев, но как людей, у которых мы можем чему-то поучиться. Ils sont dans la foule, et la foule allume les lumières, et nous pouvons les voir pour la première fois, non pas comme une masse indifférenciée d'inconnus, mais comme des individus dont nous pouvons apprendre.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.