Exemplos de uso de "ни одно" em russo com tradução "aucun"
Ни одно правительство Румынии не может пренебречь этими стандартами.
Aucun gouvernement roumain ne peut négliger ces normes.
Ни одно из этих легальных оснований не выдерживает критики.
Aucun de ces arguments n'est recevable du point de vue juridique.
Ни одно из этих производств не использует самих организмов.
Aucune de ces méthodes n'utilisent les organismes eux-mêmes.
Ни одно политическое течение не оправдывает убийство невинных людей.
Aucune cause politique ne justifie de tuer des innocents.
Ни одно созданное человеком препятствие не может долго противостоять ей.
Aucune entrave humaine ne peut longtemps y résister.
Ни одно правительство не может контролировать последствия без сотрудничества с другими.
Aucun gouvernement ne peut contrôler les résultats sans la coopération des autres États.
Ни одно государство Южной Америки не является исключением из этой схемы.
Aucun pays d'Amérique du Sud n'échappe à ce schéma.
Возможно, что более драматично, ни одно не было переведено и на арабский.
Et ce qui est peut-être plus regrettable encore, c'est qu'aucun d'eux n'a été traduit en arabe.
Хотя коррупция распространена, ни одно высокопоставленное должностное лицо не преследовали судебным порядком.
Bien que la corruption soit omniprésente, aucun haut responsable n'a été poursuivi.
Ни одно из этих учреждений на Западе не готово к возрождению Азии.
Aucune de ces institutions occidentales n'est préparée à la ré-émergence de l'Asie.
Ни одно из последних событий не приведет само по себе к декриминализации.
Aucune de ces récentes avancées ne conduira à elle seule à la décriminalisation.
Ни одно общество пока не выработало широко признанного способа распознания лже-мудрости.
Aucune société n'a encore créé de méthode fiable permettant d'évaluer les résultats des experts.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie