Exemplos de uso de "ноябрь" em russo com tradução "novembre"

<>
Traduções: todos272 novembre272
Прошлый месяц был ноябрь, так? Le mois dernier nous étions en novembre, c'est bien ça ?
Каждый ноябрь десятки тысяч людей пробуют написать свой роман из 50 тысяч слов с нуля за 30 дней. Chaque année au mois de novembre, des dizaines de milliers de personnes essaient d'écrire leur propre roman de 50 000 mots en partant de zéro en 30 jours.
Январь, февраль, март, апрель, май, июнь, июль, август, сентябрь, октябрь, ноябрь и декабрь составляют двенадцать месяцев в году. Janvier, février, mars, avril, mai, juin, juillet, août, septembre, octobre, novembre et décembre sont les douze mois de l'année.
Партия Ренамо, которая пытается добиться избирательных реформ, уже заявила о том, что она будет бойкотировать муниципальные выборы, назначенные на ноябрь. La Renamo, qui est en faveur de réformes électorales, avait déjà dit qu'elle boycotterait les élections municipales devant avoir lieu en novembre.
ГОНКОНГ - Ноябрь был месяцем серьезных изменений в руководстве по всему миру, включая признание Си Цзиньпина главной политической фигурой в Китае, а также переизбрание Барака Обамы. HONG KONG - Le mois de novembre a été marqué par plusieurs changements majeurs de gouvernance politique autour du monde, parmi lesquels la confirmation de Xi Jinping en tant que dirigeant suprême de la Chine, ou encore la réélection du président américain Barack Obama.
К ноябрю Берлинская стена пала. En novembre, le Mur de Berlin était tombé.
Каким будет мир после ноября Quel sera le nouveau visage du monde après le mois de novembre ?
"Гигантские распродажи" были объявлены в ноябре. En novembre, des "soldes géants" ont été lancés.
Итак, мы встретились в ноябре 2002 года. Alors, nous nous sommes rencontrées en novembre 2002.
В ноябре, перед рождеством, выходят новые игры, Et bien, novembre, les jeux vidéo de Noël sortent.
Сейчас, в ноябре, кривая эпидемии достигает вершины. La pente de la courbe de l'épidémie est proche maintenant, en Novembre.
17-го ноября социалисты выберут своего кандидата. Les socialistes désigneront leur candidat le 17 novembre.
Вывод французских боевых подразделений завершился 20 ноября. Le départ des troupes combattantes françaises s'est achevé le 20 novembre.
Главное событие фестиваля - два концерта, которые состоятся 17 ноября. Le clou du festival est formé de deux concerts orgnisés le 17 novembre.
Однако фондовые рынки не намного выросли в начале ноября. Mais en novembre, les bourses en sont à peu près au même point.
Разумеется, террористические атаки, проведённые в конце ноября, осложняют дело. Certes, les attaques terroristes de novembre dernier sont une ombre au tableau.
23-его ноября, 1654, Паскаль испытал глубокое религиозное переживание. Le 23 Novembre, 1654, Pascal a eu une expérience religieuse profonde.
Например, в ноябре наступает 20-ая годовщина падения "Берлинской стены". Nous fêterons en novembre, par exemple, le vingtième anniversaire de la chute du mur de Berlin.
Но первые собрания, в ноябре 1945, проводились в офисах RCA. Cependant, le premier meeting, en novembre 1945, eut lieu dans les locaux de la RCA.
А началось всё с безумной идеи в ноябре 2004 года, Tout a commencé avec une idée folle, en novembre 2004.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.