Exemplos de uso de "ноябрю" em russo

<>
Traduções: todos272 novembre272
К ноябрю Берлинская стена пала. En novembre, le Mur de Berlin était tombé.
Прошлый месяц был ноябрь, так? Le mois dernier nous étions en novembre, c'est bien ça ?
Каким будет мир после ноября Quel sera le nouveau visage du monde après le mois de novembre ?
"Гигантские распродажи" были объявлены в ноябре. En novembre, des "soldes géants" ont été lancés.
Итак, мы встретились в ноябре 2002 года. Alors, nous nous sommes rencontrées en novembre 2002.
В ноябре, перед рождеством, выходят новые игры, Et bien, novembre, les jeux vidéo de Noël sortent.
Сейчас, в ноябре, кривая эпидемии достигает вершины. La pente de la courbe de l'épidémie est proche maintenant, en Novembre.
17-го ноября социалисты выберут своего кандидата. Les socialistes désigneront leur candidat le 17 novembre.
Вывод французских боевых подразделений завершился 20 ноября. Le départ des troupes combattantes françaises s'est achevé le 20 novembre.
Главное событие фестиваля - два концерта, которые состоятся 17 ноября. Le clou du festival est formé de deux concerts orgnisés le 17 novembre.
Однако фондовые рынки не намного выросли в начале ноября. Mais en novembre, les bourses en sont à peu près au même point.
Разумеется, террористические атаки, проведённые в конце ноября, осложняют дело. Certes, les attaques terroristes de novembre dernier sont une ombre au tableau.
23-его ноября, 1654, Паскаль испытал глубокое религиозное переживание. Le 23 Novembre, 1654, Pascal a eu une expérience religieuse profonde.
Например, в ноябре наступает 20-ая годовщина падения "Берлинской стены". Nous fêterons en novembre, par exemple, le vingtième anniversaire de la chute du mur de Berlin.
Но первые собрания, в ноябре 1945, проводились в офисах RCA. Cependant, le premier meeting, en novembre 1945, eut lieu dans les locaux de la RCA.
А началось всё с безумной идеи в ноябре 2004 года, Tout a commencé avec une idée folle, en novembre 2004.
Каждый год в ноябре украинцы чтят память жертв 1933 года. Chaque année en novembre, les Ukrainiens commémorent les victimes de 1933.
Первый - это желтоватый, морщинистый экземпляр, датированный 7 ноября 1987 года. Le premier, un peu jauni et froissé, est daté du 7 novembre 1987.
В ноябре скончался самый знаменитый и влиятельный американский экономист минувшего столетия. L'économiste le plus connu et le plus influent du siècle dernier est décédé en novembre.
14 ноября на первой странице "Нью-Йорк Таймс" было напечатано следующее: Le 14 novembre, la une du New York Times s'ouvrait sur la description suivante :
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.