Exemplos de uso de "обостряться" em russo
Есть веские основания полагать, что проблемы в них будут только обостряться.
Car il va sans doute y avoir une escalade de la violence.
Необходимо возобновить стратегию влияния и сдерживания Северной Кореи, в противном случае кризис будет обостряться.
Impossible d'éluder une stratégie d'engagement et d'endiguement en ce qui concerne la Corée du Nord si l'on veut éviter une surenchère de la crise.
Скорее всего, это означает не только то, что случаи нехватки воды будут учащаться и обостряться, но и то, что потребителям придется платить за водоснабжение все дороже.
Les pénuries d'eau sont susceptibles non seulement de s'intensifier et de se propager, mais les consommateurs devront aussi payer plus cher pour leur approvisionnement à l'eau.
Гражданская война будет все больше обостряться, поскольку это всего лишь часть большого состязания за превосходство между Ираном и его шиитскими союзниками и Саудовской Аравией, Турцией и другими суннитскими странами.
La guerre civile va encore s'intensifier, parce qu'elle fait partie d'une plus large rivalité pour la suprématie entre l'Iran et ses alliés chiites, et l'Arabie Saoudite, la Turquie et les autres pays sunnites.
Если бы у Китая и Тайваня и появилась бы возможность найти способ гарантировать, что будущая конфронтация не будет обостряться и что США не будут в нее вовлечены, то это сейчас.
Aujourd'hui plus que jamais, la Chine et Taiwan ont l'occasion d'éviter que dans l'avenir une confrontation ne dégénère et n'attire les USA dans un conflit.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie