Exemplos de uso de "одежд" em russo
Бисмарк однажды определил этот навык как способность интуитивно предугадывать движения Бога в истории и ухватиться за край его одежд в момент, когда он проносится мимо.
Bismarck a mentionné cette compétence comme la capacité à deviner les mouvements de Dieu dans l'Histoire et à saisir l'ourlet de Son habit au moment où Il balaie le passé.
Там так неудобно работать, что иногда мне приходилось делать инъекции прямо через одежду.
C'est tellement difficile de travailler là haut que des fois j'ai même donné des injections directement à travers les habits.
Такие кандидаты организуют концерты и разбрасывают деньги, лекарства, еду, одежду, компьютеры и другие приманки.
Ces candidats organisent des concerts, distribuent de l'argent, des médicaments, de la nourriture, des habits, des ordinateurs et bien d'autres articles.
Моя мама посылала его семье сладкий картофель и рис, а также нашу старую одежду.
Ma mère envoyait des ignames et du riz, ainsi que nos vieux habits, à sa famille.
Они должны избегать "императорской западни", когда они слышат только о своей красоте и новой одежде.
Il doit éviter le piège des "habits neufs de l'empereur" qui n'entendrait parler que de la beauté de ses nouveaux vêtements.
На неделе проведения операции Элизара по опознанию человека, известного как Альфонсо Кано, ему было сказано брать одежду не более, чем на три дня.
Pendant la semaine de l'opération contre alias Alfonso Cano on avait averti à Eliazar de prendre avec lui des habits au moins pour trois jours.
Это случилось так - я был в парке, и я была моя библейская одежда - сандалии и белая хламида - потому что форма определяет содержание, сами знаете.
C'est arrivé - J'était dans un parc, et j'était habillé avec mes habits bibliques - des sandales et une robe blanche - vous savez, par ce qu'une fois de plus, l'extérieur affecte l'intérieur.
Парикмахерские, магазины одежды, фруктовые киоски.
Des coiffeurs, des magasins de vêtements, des étals de fruits et légumes.
Нет плохой погоды, есть неподходящая одежда.
Il n'y a pas de mauvais temps, il n'y a que des vêtements inappropriés.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie