Exemplos de uso de "оказывался" em russo

<>
Но каждый раз, когда поезд оказывался в туннеле, он вызывал волны давления. Mais chaque fois qu'il entrait dans un tunnel, il créait une vague de pression.
Это то, что отличает трех миллионов людей, с которыми я оказывался рядом. Voila la différence dans les comportements humains que j'ai vu parmi les trois millions que j'ai côtoyés.
Но секьюритизированный кредит, снятый с баланса одного банка, обычно оказывался в бухгалтерских книгах другого. Mais ces emprunts titrisés se retrouveraient alors portés au bilan d'une autre banque.
В течение последних 25 лет мир каждые пять лет оказывался в состоянии очередного кризиса, каждый раз по независимым на вид причинам. On a tout de même connu une grande crise financière tous les cinq ans depuis vingt-cinq ans, apparemment chaque fois pour des raisons différentes.
Но она также пошла на данные действия, т.к. подобный риск оказывался успешным в прошлом, а Ким Йонг Ил, возможно, решил, что риск невелик. Mais elle a aussi agi parce qu'une telle prise de risques avait porté ses fruits dans le passé, et là, Kim pensait probablement que les risques étaient faibles.
Если говорить о промышленности в целом, то на рубеже 19-20 столетий каждый пятидесятый американский рабочий в течение года погибал или оказывался серьёзно изувеченным в результате несчастного случая на производстве. Au début du siècle dernier, dans l'ensemble du secteur industriel, 2% des travailleurs américains étaient tués ou gravement blessés chaque année à la suite d'un accident du travail.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.