Exemplos de uso de "освобождению" em russo
Traduções:
todos127
libération113
exonération5
mise en liberté2
dispense1
délivrance1
affranchissement1
outras traduções4
Так после двух недель планирования и тренировок началась полицейская операция по освобождению от протестующих Зукотти-парка.
L'opération visant à nettoyer le parc Zuccotti de ses manifestants a été déployée après deux semaines de planification et formation.
Поправка, которая привела бы к освобождению находящейся в тюрьме бывшего премьер-министра, была отклонена во время второго чтения законопроекта о смягчении приговоров за экономические правонарушения.
Les députés ont refusé en deuxième lecture le projet de modification visant la réduction des peines pour délits économiques, qui aurait pu ouvrir les portes de la liberté pour l'ex-Première Ministre actuellement emprisonnée.
Если ДВЗЯИ может вступить в силу и если обзорная конференция ДНЯО сможет достигнуть положительных результатов, мир будет готов начать свой путь к освобождению от ядерного оружия.
Si le CTBT peut effectivement entrer en vigueur, et si le travail de la conférence de révision du Traité de non prolifération avance comme il se doit, le monde sera sur le bon chemin vers une planète sans armes nucléaires.
Действительно, в своей первой совместной декларации, подписанной в рамках встречи Ассоциации государств юго-восточной Азии (ASEAN) 8-го октября в Бали, премьер-министр Китая Вэнь Цзябао, премьер-министр Японии Дзюнитиро Коидзуми и президент Южной Кореи Ро Му Хен призвали к освобождению Корейского полуострова от ядерного оружия.
En fait, dans leur première déclaration conjointe, la première de l'histoire, le premier ministre chinois Wen Jiabao, le premier ministre japonais Junichiro Koizumi et le président sud-coréen Roh Moo Hyun ont publié un appel en marge du sommet de l'ASEAN qui s'est tenu à Bali le 8 octobre pour une péninsule coréenne sans armes nucléaires.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie