Exemplos de uso de "оставшимся" em russo com tradução "rester"

<>
Ей и другим оставшимся в живых бойцам Четвертой армии пришлось полвека бороться за признание их участия в "Долгом марше". Elle, ainsi que le reste des survivants de la Quatrième armée, durent lutter pendant un quart de siècle pour être reconnus comme des participants à la Longue Marche.
Его голоса нужны обоим оставшимся кандидатам, и, вероятнее всего, они распределятся поровну между левыми и правыми, поскольку он не может открыто поддержать ни одного из кандидатов. Les deux candidats qui restent en lice ont besoin de ses voix, et il est probable qu'elles se répartiront à égalité entre la droite et la gauche, car il ne peut s'engager totalement en faveur d'un candidat contre l'autre.
Обычно они надолго не оставались. Ordinairement, ils ne restaient pas longtemps.
Мы не можем здесь оставаться. Nous ne pouvons pas rester là.
Ты должен оставаться в форме. Tu dois rester en forme.
У меня нет причин оставаться. Je n'ai aucune raison de rester.
Вы должны оставаться в форме. Vous devez rester en forme.
но раскрою оставшуюся часть картины. Mais je vais révéler le reste de la scène.
Культура Японии остается направленной вовнутрь. La culture japonaise reste repliée sur elle-même.
Но пока еще остается надежда. Pourtant, il reste un espoir.
Но такой исход остается сомнительным. Mais un tel résultat reste incertain.
Этот урок остается в силе. Cette leçon reste valable.
Это остается хорошей идеей сегодня. Cela reste une bonne idée aujourd'hui.
Глобальный экономический рост остается медленным; La croissance mondiale reste lente ;
Это остаётся правдой и поныне. Cette situation reste vraie à l'heure actuelle.
Но общая картина остается блеклой. Mais la situation du pays reste fragile.
Наш мир остается слишком милитаризованным. Notre planète reste trop militarisée.
Нашим руководящим принципом всегда остается: Le principe qui nous guide reste le même :
Нам остаётся только отложить отъезд. Il ne nous reste qu'à remettre notre départ.
Почему Африка остается бедным континентом? Pourquoi l'Afrique reste-t-elle si pauvre ?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.