Exemplos de uso de "ошибка" em russo

<>
Эта ошибка стоила ему жизни. Cette erreur lui a coûté sa vie.
Мне кажется, в счете ошибка. Je pense qu'il y a une faute dans l'addition.
Когда вы заболеваете, это ошибка в вашем геноме. Quand vous êtes malade, c'est un bug dans votre génome.
Вторая ошибка была ещё хуже. La seconde erreur était pire.
Аллан, ведь это целиком твоя ошибка, разве нет? Alors, Allan, tout ça c'est votre faute, n'est-ce pas ?
Вот здесь это ошибка в моем геноме с которой я боролся очень очень долго. C'est un bug dans mon génome avec lequel je me bats pendant longtemps.
В этом предложении есть ошибка. Il y a une erreur dans cette phrase.
В Чернобыле устройство реактора и непростительная человеческая ошибка привели к трагедии. A Tchernobyl, la conception du réacteur et des fautes humaines impardonnables ont provoqué le drame.
Я знал, что это ошибка. Je savais que c'était une erreur.
Действительно ли они просто ошибаются, или эта ошибка является результатом внутреннего порока? Sont-ils simplement égarés ou bien cet égarement représente-t-il une faute morale ?
В джазе, каждая "ошибка" - это возможность. Toute erreur est une occasion, en jazz.
Хотя 53% американских мусульман думают, что жизнь стала труднее после террактов 2001 года, большинство считают, что это ошибка правительства, а не их соседей. Bien que 53% des musulmans américains trouvent que leur vie est devenue plus difficile depuis les attentats du 11 septembre 2001, la plupart estiment que cela est de la faute du gouvernement et non de leurs voisins.
Двойная ошибка не дает правильного результата. Deux erreurs ne résultent jamais en une bonne chose.
Я думаю, что это большая ошибка. Je pense que c'est là la grande erreur.
"Ошибка в коде, машина не виновата". "Erreur de code, machine non coupable."
И ошибка второго рода - пропуск события Le second type d'erreur est le faux négatif.
Как обычно, это была просто ошибка. Ce qui est arrivé, bien sur, c'est que c'est une erreur.
Уверяю Вас, что подобная ошибка никогда не повторится. Je vous assure qu'une telle erreur ne se reproduira plus.
Однако эта ошибка хотя бы принесла неожиданную выгоду: Cette erreur a eu au moins un avantage inattendu :
Ошибка банковского регулирования в области требований к капиталу L'Erreur Capital(e) de la Régulation Bancaire
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.