Exemplos de uso de "ощущаются" em russo

<>
Traduções: todos8 se faire sentir3 outras traduções5
Эти вещи ощущаются совершенно по-разному. Ces choses n'ont pas du tout la même sensation.
Тогда почему же камни выглядят и ощущаются такими монолитными, твёрдыми и непроницаемыми? Pourquoi alors les pierres semblent-elles à l'oeil et au toucher solides, dures et impénétrables ?
Есть один яркий пример, где ощущения, порождённые мной, ощущаются не так, как если бы они были вызваны другим человеком. Eh bien, il y a un exemple très clair où une sensation générée par moi-même semble très différente d'une générée par une autre personne.
Отголоски произошедших в Ираке потрясений ощущаются сегодня во всех столицах арабских государств, включая и те страны, где правительство уверовало в то, что нефть и приносимое ею богатство защитят их от недовольства общественности. Les secousses du tremblement de terre irakien se font ressentir dans toutes les capitales arabes, mêmes celles qui sont toutes dévouées aux richesses pétrolières dans l'espoir qu'elles les protègeront du mécontentement populaire.
Всё ещё ощущаются последствия кризиса, начиная необъяснимыми позициями по сделкам с невыплаченными кредитами и заканчивая скрытыми убытками финансового баланса, но худшее время замороженных рынков краткосрочного капитала и несоразмерного распределения рисков, скорее всего, уже позади. Il reste encore quelques champs de mines, comme les positions inconnaissables des credit default swap ou les pertes cachées des bilans, mais les pires journées des marchés monétaires gelés et des répartitions de risques indécents sont sans doute derrière nous.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.