Exemplos de uso de "показываю" em russo
Traduções:
todos1858
montrer1614
donner88
dire52
passer41
afficher22
exposer15
témoigner6
faire apparaître3
faire voir2
exhiber2
accuser2
déployer1
outras traduções10
Но так как это - о принятии рискованных решений, я покажу кое-кого, кого никогда не показываю, потому что она так никому не нравится, что однажды ко мне за кулисами подошла женщина и попросила убрать этого персонажа из шоу, в котором мы выступали вместе.
Mais comme on a parlé de prendre des risques, je vais faire quelqu'un que je ne fais jamais, car elle est si haïssable qu'un jour, quelqu'un est venu en coulisses, et m'a dit de la retirer du spectacle.
Я показываю этот слайд, потому что на этом слайде - моё любимое животное, наутилус помпилиус.
Et j'affiche cette diapositive - c'est moi, en fait, il y a deux mois - Et j'affiche cette diapositive parce que voilà mon animal favori, le nautilus pompilius.
Я показываю этот слайд, потому что он указывает на то, что даже если SETI и слышит что-то, можем ли мы понять, что они говорят?
Maintenant, j'affiche cette diapositive parce que elle m'indique que, même si la SETI entend quelque chose, pouvons nous arriver à comprendre ce qu'ils disent ?
Я часто показываю это руководителям высшего звена,
Et je montre souvent ceci à des managers seniors.
Зачем же это я вам всё это показываю?
La question à se poser, c'est pourquoi je vous montre tout ça ?
И я впервые показываю публично демонстратор видимого света.
Et je montre pour la première fois en public le prototype à lumière visible.
Я показываю его потому - ну, они не спонсоры, так?
Je le montre parce que - ils ne font pas partie des sponsors, n'est-ce pas?
Итак, мы создали эту модель протоклетки, которую я показываю.
Nous avons conçu ce modèle de protocellule que je vous montre ici.
Я показываю всего лишь 500 самых популярных страниц Википедии.
Je ne montre ici que les 500 premières pages les plus populaires de Wikipédia.
Я показываю вам Перно, как один из многих примеров.
La raison pour laquelle je vous montre du Pernod - c'est un exemple parmi d'autres.
Я показываю его не для рекламы Моторола - это лишь бонус.
Et je ne montre pas ça pour m'en prendre à Motorola - c'est juste un plus.
И я показываю вещи действительно, какие они есть и из чего они сделаны.
Et je montre les choses telles qu'elles sont vraiment, ce dont elles sont faites.
Но я показываю вам эту картинку не для того, чтобы передать, как счастливы мы были,
Si je vous montre cette photo, ce n'est pas pour montrer comme nous étions heureux.
я почти никогда не показываю такие вещи опять-таки из-за проблемы, связанной с идеей "неудачи".
Je ne les montre presque jamais à cause de la question de l'idée d'échec.
Убальд всегда смеётся надо мной, когда я показываю это фото, потому что, конечно же, его лица не видно.
Ubald se moque de moi quand je montre cette photo car bien sûr vous ne pouvez pas voir son visage.
Это одна из вещей, которую я обязательно показываю своим студентам, потому что это полное нарушение, отрицание всех законов перспективы.
C'est l'une de ces choses que je montrerais à mes étudiants, car c'est un abâtardissement absolu - un déni de toute règle de perspective.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie