Exemplos de uso de "политическая" em russo

<>
А как же политическая система? Qu'en est-il du système politique ?
Второе, я считаю, это политическая корректность. Deuxièmement, à mon avis, il y a le politiquement correct.
Политическая карта начала неуклонно изменяться. La carte politique a été subtilement mais clairement redessinée.
Политическая жизнь стала гораздо агрессивнее. L'environnement politique est bien plus hostile.
Суверенным режимам необходима политическая идентичность. Les régimes souverains requièrent une identité politique.
Их политическая культура недостаточно развита. Leurs cultures politiques sont sous-développées.
Политическая сердцевина его режима стала пустой. Aujourd'hui, c'est la politique même de son régime qui sonne creux.
Политическая атмосфера в Египте остается изменчивой. L'atmosphère politique en Egypte demeure volatile.
Джереми Лин и политическая экономия суперзвезд Jeremy Lin et l'économie politique du monde des stars
Как оказывается, политическая нечестность принимает разные формы. La malhonnêteté politique, semble-t-il, prend différentes formes.
Но важную роль играет и политическая тактика. Mais les tactiques politiques aussi jouent un grand rôle.
Политическая система США также ставит особые проблемы. Les spécificités du système politique américain pose aussi quelques problèmes.
Особенно остро политическая уязвимость ощущается в Азии. Les susceptibilités politiques sont particulièrement sensibles en Asie.
Политическая нестабильность является образом жизни в Бахрейне. L'instabilité politique est un style de vie à Bahreïn.
Египетская революция пока политическая, а не экономическая. Jusqu'à présent la révolution égyptienne est de nature politique, non pas économique.
Подобная политическая линия должна содержать в себе: Ces politiques pourraient inclure les mesures suivantes :
Но это ничто иное, как политическая диверсия. Pourtant, cela n'est rien d'autre qu'une diversion politique.
Политическая нерешительность в определенных странах усугубляет положение. Et parfois l'indécision des dirigeants politiques aggrave encore la situation.
Цивилизованность в политике - это не только политическая вежливость. La courtoisie en politique n'est pas qu'une simple friandise.
Политическая среда также является благоприятной для их планов: Le contexte politique est favorable à leurs projets :
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.