Exemplos de uso de "помогаем" em russo com tradução "aider"

<>
Мы с удовольствием помогаем тебе. C'est avec plaisir qu'on t'aide.
Вместе мы помогаем детям и общинам, которые раньше считались недоступными. Collectivement, nous aidons des enfants et des communautés qui étaient considérées inatteignables auparavant.
"Мы помогаем близким, так же как и пациентам", - рассказывает Натали Савар, директор по уходу за больными. "On aide les proches autant que les patients ", raconte Nathalie Savard, directrice des soins.
Мы помогаем людям понять немного подробнее что все эти цифры значат и что они могут отражать. Nous aidons les gens à comprendre d'une façon plus détaillée quelles sont ces valeurs et qu'est ce qu'elles indiquent.
То есть, проводя эти искусственные эксперименты мы помогаем определить потенциальную тропу между живыми и неживыми системами. Donc, faire ces expériences de vie artificielle nous aide à définir un chemin possible entre les systèmes vivants et les systèmes inertes.
У большинства из нас, тем не менее, все еще две почки, и потребность в большем количестве донорских почек сохраняется, наряду с бедностью тех, кому мы не помогаем. Mais la plupart d'entre nous avons toujours deux reins, tandis que la demande pour des organes persiste, ainsi que la pauvreté de ceux que nous n'aidons pas.
Первая партия компьютеров будет установлена позже этим летом и мы помогаем доктору Зулингеру разрабатывать пути совмещения школьных занятий и занятий дома, чтобы распространить процесс обучения за пределы школы. Donc, le premier lot d'ordinateurs seront installés plus tard cet été, et nous aidons le Dr Zullinger à élaborer des stratégies sur comment nous pourrions connecter la classe et la maison pour étendre l'apprentissage au-delà de la journée de cours.
Он помог мне сделать уроки. Il m'aida à faire mes devoirs.
Он ему даже не помог. Il ne l'a même pas aidé.
Отец помог мне сделать уроки. Mon père m'a aidé à faire mes devoirs.
И никто Вам не помог? Et personne ne vous a aidé ?
Ёсио помог мне поднять коробку. Yoshio m'a aidé à soulever la boîte.
И никто тебе не помог? Et personne ne t'a aidé ?
Я помог старушке перейти дорогу. J'ai aidé une vieille femme à traverser.
Вчера я помог своему отцу. Hier, j'ai aidé mon père.
Он помог мне преодолеть трудности. Il m'a aidé à surmonter les difficultés.
Он помог мне с переездом. Il m'a aidé à déménager.
Он никогда мне не помогает. Il ne m'aide jamais.
Карта помогает нам изучать географию. Une carte nous aide à étudier la géographie.
Это помогает улучшать жизнь людей. Ça aide à améliorer le niveau de vie des gens.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.