Exemples d'utilisation de "помогу" en russe

<>
Я помогу тебе, чем смогу. Je t'aiderai autant que je peux.
Я помогу тебе уложить вещи. Je t'aiderai à faire tes bagages.
Я помогу вам, чем смогу. Je vous aiderai autant que je peux.
Хочешь, помогу тебе с посудой? Tu veux que je t'aide pour la vaisselle ?
Я помогу вам уложить вещи. Je vous aiderai à faire vos bagages.
Я сказал, что помогу ему. J'ai dit que je l'aiderais.
Я сказал, что помогу ей. J'ai dit que je l'aiderais.
Я обещаю, что помогу вам. Je promets que je vous aiderai.
Я с удовольствием вам помогу. J'aurai plaisir à vous aider.
Давайте я помогу Вам с этим. Laissez-moi vous aider avec ça.
Давай я помогу тебе с этим. Laisse-moi t'aider avec ça.
Давай я помогу тебе помыть посуду. Laisse-moi t'aider à faire la vaisselle.
Раз уж я здесь - давай тебе помогу. Puisque je suis ici, laisse-moi t'aider.
Раз уж я здесь - давайте вам помогу. Puisque je suis ici, laissez-moi vous aider.
Как только я закончу с этим, я вам помогу. Aussitôt que j'ai terminé de faire ça, je vous aiderai.
Я помогу вам с французским, если вы поможете мне с английским. Je vous aiderai pour le français, si vous m'aidez pour l'anglais.
Он помог мне сделать уроки. Il m'aida à faire mes devoirs.
Это лекарство мне не помогло. Ce médicament ne m'a été d'aucun secours.
Фонд помог около 156 000 детей-цыган и совершеннолетним. Le Fonds a assisté quelque 156 000 enfants et jeunes adultes roms.
(Делу также поможет снятие основной части тарифов США на бразильскую сталь). (La levée des taxes douanières américaines à l'encontre de l'acier brésilien soulagerait également.)
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !