Exemplos de uso de "пословица" em russo
"Болтун - находка для шпиона" - это проверенная пословица в банковских кругах.
"Trop parler peut tuer" est l'idée répandue dans les sphères des banques centrales.
СЕУЛ - Как говорит старая пословица, за двумя зайцами погонишься - ни одного не поймаешь.
SEOUL - Selon le vieux dicton, si vous essayez de chasser deux lapins à la fois, vous n'en attraperez aucun.
Пословица "Унция для профилактики стоит фунта для лечения", очень конкретно относится к проблемам с денежно-кредитной политикой.
"Mieux vaut prévenir que guérir" est un adage qui s'applique tout particulièrement aux questions de politique monétaire.
Есть пословица о том, что, какую бы правду вы ни сказали об Индии, обратное также будет правдой.
Il y a un dicton qui affirme que, pour toute vérité que vous pouvez dire sur l'Inde, le contraire est également vrai.
ТБИЛИСИ - Посмотри куда собираешься прыгнуть, прежде чем сделать это - эта пословица характерна как для внешней политики, так и для всей жизни.
TBILISSI - Réfléchir avant d'agir est un principe aussi valable en politique extérieure que dans la vie.
Как гласит пословица, когда человек зол, он может произнести лучшую в жизни речь, о которой всю оставшуюся жизнь он будет жалеть.
Et comme on dit, quand on est en colère on dit les plus grandes choses qu'on regrettera de sa vie.
В 1920-ых годах на рынках с тенденцией к повышению курсов существовала пословица - "шаг вниз, два вверх, и так снова и снова".
Le leitmotiv du marché haussier des années 20 était "un pas en arrière, deux pas en avant, encore et encore ".
Обновленная пословица для современного рынка с тенденцией к повышению курсов, по крайней мере, на ближайшее время звучит так - "большой шаг вниз, три маленьких наверх, и так снова и снова".
Un adage mis à jour pour le marché haussier actuel pourrait être "un grand pas en arrière, trois petits pas en avant, encore et encore ", du moins pour l'instant.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie