Exemplos de uso de "поступают" em russo
Инвестиции поступают, но их нужно больше.
Les investissements sont arrivés, mais il en faudrait plus.
В городах, 80% детей поступают в колледж.
Dans les villes, 80 pour cent des enfants vont à l'univeristé.
Конечно, не все уборщики поступают подобным образом.
Bien sûr, tous les agents d'entretien ne sont pas comme ça.
Потому что так поступают с треснутыми стёклами.
Puisque c'est ce que l'on fait avec une vitre fêlée.
Так поступают обычные ученые, А внизу - это хирурги.
Et ceux là sont comme la plupart des scientifiques classiques, Le dessin du bas montre comment se comportent habituellement les chirurgiens.
Я думаю, что азиатские финансовые центры поступают правильно.
De mon point de vue, ce sont les centres financiers asiatiques qui voient juste.
Вот как выглядят медведи, когда они поступают к нам.
Voici ce qui arrive aux ours lorsqu'ils sont récupérés.
И они поступают так, как обычно при поиске затерянного:
Alors ils font ce qu'ils font normalement pour chercher quelque chose.
Из системы пользовательского интерфейса поступают команды открыть гардины или закрыть гардины.
Vous savez, de l'interface utilisateur du système de contrôle à l'ouverture des rideaux ou la fermeture des rideaux.
Главный мозг интегрирует сигналы, которые поступают от работающих программ нижнего мозга,
Le gros cerveau intègre les signaux, qui arrivent des programmes qui tournent dans le cerveau inférieur.
Многочисленные мировые проблемы поступают в кабинет Генерального секретаря днем и ночью.
Le bureau du secrétaire général est assailli nuit et jour par les nombreux problèmes du monde.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie