Exemplos de uso de "появилось" em russo
Traduções:
todos445
apparaître204
émerger74
revenir24
luire15
surgir15
paraître7
s'apparaître3
éclore2
outras traduções101
Итак, однажды - это настоящий отчёт - появилось это:
Alors un jour, c'est un vrai signalement, ceci est arrivé :
После приземления у космических крыс появилось потомство.
Après l'atterrissage, les rats de l'espace ont donné naissance à leur progéniture.
В дивном новом мире появилось новое слово.
Un autre mot de vocabulaire pour le meilleur des mondes :
И много замечательных идей появилось благодаря этому,
Beaucoup, beaucoup de produits Google viennent de là.
Я полагаю, что многое в мире так появилось.
Je pense aussi que pleins de choses dans ce monde viennent de cela.
Так что тут же появилось множество критических комментариев.
Alors ils ont immédiatement commencé à poster un tas de commentaires critiques.
Через час высокопоставленное лицо так и не появилось.
Une heure plus tard, l'éminente figure ne s'était toujours pas présentée.
[Но] в каждом случае, оружие появилось до ядерной энергетики.
Dans tous les cas, ils ont eu les armes avant d'avoir l'électricité nucléaire.
Однако недавно в политической системе Латинской Америки появилось нечто новое:
Mais une autre nouveauté a fait son apparition dans le système politique latino-américain:
Само слово "силуэт" появилось благодаря министру финансов, Этьену де Силуэтту.
Donc le mot "silhouette" vient d'un ministre des Finances, Étienne de Silhouette.
Слово появилось у вас в голове, вы строите подобные прогнозы постоянно.
Le mot vous est venu à l'esprit, et vous faites ce type de prédiction tout le temps.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie