Exemplos de uso de "правильная дробь" em russo

<>
Я знаю эту дробь. Je connais ce rythme.
И эта карта тоже правильная. Et cette carte est également exacte.
Я не буду танцевать под эту дробь. Je ne danserai pas sur ce rythme.
"Я унаследовал мрачную ситуацию, но все-же у меня есть правильные ресурсы и правильная стратегия, так что все получится", со слов Генерала Барно в 2004 году, "год решительности". "J'ai hérité d'une situation lamentable, mais j'ai enfin les ressources et la stratégie adéquates, qui feront de cette année, selon les termes du général Barno en 2004," l'année décisive ".
Я кожей чувствую ту кожу, по которой ты выбиваешь дробь. Je connais intimement cette peau sur laquelle vous tapez.
Это означает, что нам известна правильная комбинация теплоты и холода, а также циклов, необходимых для прорастания семени. Cela signifie que nous connaissons la bonne combinaison de chaleur et de froid et les cycles qu'il faut pour faire germer la graine.
Это бесконечная дробь, она буквально продолжается бесконечно. C'est un nombre infini - il ne finit littéralement jamais.
Далее, нам нужна правильная наука, доказательства. Ensuite, nous avons besoin de science réelle, de preuves réelles.
Я думаю, что это прекрасная и очень правильная идея. Je pense que c'est une idée très belle et très vraie.
Какая из них правильная? Laquelle est la bonne?
Если бы у вас была правильная информация, вы бы поступили правильно. Si vous aviez les bonnes informations, vous auriez fait ce qu'il faut.
Какая же из этих гипотез правильная? Laquelle de ces hypothèses peut-elle s'avérer vraie?
и сейчас у неё правильная траектория. Elle suit maintenant une jolie trajectoire.
Однако, логика у меня была правильная. Pourtant mon raisonnement était bon.
Чехов сказал, "Решение проблемы и правильная постановка вопроса - это две абсолютно разные вещи. Tchekhov a dit, "La solution à un problème et la manière correcte de poser la question sont deux choses totalement distinctes.
Мне казалось, что если у меня будет правильный дом или правильная машина или правильный мужчина рядом, я могу стать счастливой. Je pensais que si j'avais LA bonne maison, LA bonne voiture, ou L'homme de ma vie, je pourrais être heureuse.
на 75% правильная, она набирает очки быстрее, чем большинство других экономических прогнозов, которые имеются на повестке дня. exact au trois quart, c'est l'une des meilleures prévisions économiques du moment.
В мрачной атмосфере, окружающей дело Ходорковского, невозможно установить, какая из этих версий правильная. Dans l'atmosphère glauque qui entoure le cas de Khodorkovsky, on ne peut savoir quelle hypothèse est vraie.
На сей раз потери составляют приблизительно 3,4% ВВП, что должно повлечь за собой большее увеличение внутреннего спроса, если будет проводиться правильная государственная политика. Cette fois-ci, les pertes estimées sont de 3,4 points de pourcentage de PIB, ce qui signifie une plus grande lancée de la demande intérieure si les bonnes décisions politiques sont prises.
Стратегически правильная политика, направленная на поддержание права каждой нации на самоопределение, включая право на создание независимого государства, приводит к возникновению все большего количества недееспособных режимов. La politique politiquement correcte qui vise à affirmer le droit à l'autodétermination de chaque nation, y compris l'établissement d'un état indépendant, aboutit à l'émergence de régimes plus incompétents.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.