Exemplos de uso de "придется" em russo
Нам придётся потратить 19 триллионов долларов.
19 trillions de dollars, c'est ce que nous aurons à dépenser.
Иначе одно из двух придётся обновить, правда?
Sinon, l'un ou l'autre doit être mis à jour, n'est-ce pas ?
Поэтому раньше или позже придется повышать налоги.
Une hausse des impôts sera donc tôt ou tard nécessaire.
Или земле придется дожидаться нашего вымирания, как вида?
Mais est-ce que la terre doit attendre l'extinction de notre espèce ?
Почти наверняка на Маврикии также придется провести интервенцию.
Il est pratiquement certain que les Mauriciens devront également intervenir sur leur taux de change.
но вам придется убедить страховую компанию, что это безопасно.
il faudrait convaincre un actuaire qu'il serait sans danger.
Где, по вашему мнению, нам придется приложить особые усилия?
Où diriez-vous que nous avons besoin d'être les plus futés ?
Выбор очевиден, и рано или поздно его придется сделать.
Le choix est clair, et il ne faudrait pas trop tarder à le faire.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie