Exemplos de uso de "примере" em russo
Это можно видеть на примере округов.
Et vous pouvez diviser ça en pays parce qu'il ne s'agit que de certains pays.
Задача определения крутизны склона, на примере подъёмника для лыжников.
Il s'agit de définir la pente en utilisant un téléski.
У человека мы наблюдаем это на примере "заражения" зевотой.
Et chez les êtres humains, bien sûr, nous pouvons l'étudier sur la contagion du bâillement.
Я понял, что происходит на личном примере несколько лет назад.
Et bien, je me suis forgé une opinion personnelle là-dessus il y a quelques années.
Рассмотрим среднее экономическое положение членов каждой касты на таком примере.
Qu'en est-il de la position économique moyenne des membres de chaque caste ?
Вместо этого, давайте объясним все на примере простой насущной экономики.
Envisageons le problème sous un angle purement et simplement économique.
Чтобы быстрее рассказать на примере - вот это вот политехнический учебник.
Juste pour vous en parler rapidement, il s'agit d'un manuel d'ingénierie.
И я проиллюстрирую эту систему на примере вымирания норвежцев в Гренландии.
Je vais illustrer ces cinq points en parlant de l'extinction de la société Normande du Groenland.
Я думаю, мой взгляд на простоту можно отлично проиллюстрировать, на примере TED.
Une très bonne manière de commencer, je pense, avec ma vision de la simplicité c'est d'analyser TED.
Мы поняли на примере учительницы из Коди, Вайоминг, что закон давит на ее жизнь.
Comme nous l'avons vu avec l'enseignante à Cody, Wyoming, elle semble être affectée par le Droit.
Наше видение заключается в локальном производстве, на примере локального производства и потребления пищевых продуктов.
Notre vision c'est la fabrication locale, comme le mouvement de la nourriture locale, pour la production.
Что касается ошибок - мне, как джазовому музыканту, проще говорить о них на чужом примере.
Aussi l'idée d'une erreur, du point de vue d'un musicien de jazz - c'est plus facile de parler des erreurs des autres.
Мы это видели в прошлом году на примере ложных заявлений о надругательстве над Кораном.
Nous avons pu le constater avec les fausses allégations de profanation du Coran l'année dernière.
В действительности же, модернизация не требует обязательной вестернизации, что можно наблюдать на примере современной Японии.
En fait, la modernisation n'implique pas l'occidentalisation, comme le démontre le Japon d'aujourd'hui.
Когда я рос, вот что представляли собой средства массовой информации моего детства на примере пищи.
Dans mon enfance, l'environnement médiatique se résumait en gros à ça, quand on traduit en termes de nourriture.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie