Exemplos de uso de "проводимого" em russo com tradução "passer"

<>
Пик популярности микроблога пришёлся на 2010 год, когда число пользователей увеличилось вдвое, а объём времени, проводимого ими в системе, втрое. Microblog a explosé en 2010, le nombre de visiteurs a doublé et le temps passé dessus a triplé.
Однако диагностируя расстройство головного мозга без осмотра самого мозга аналогично лечению пациента с болезнью сердца на основании физических симптомов, без результатов электрокардиограммы и рентгена органов грудной клетки, проводимого с целью изучения сердца. Mais diagnostiquer un trouble du cerveau sans regarder ce qui se passe dans le cerveau est analogue à traiter un patient avec une maladie du coeur à partir de ses symptômes physiques, sans même faire une ECG ou une radio de la poitrine afin de voir le coeur.
Я провёл каникулы за границей. J'ai passé mes vacances dans un pays étranger.
Он провел вечер за чтением. Il passa la soirée à lire.
Мы все отлично провели время. Nous avons tous passé du bon temps.
Как вы проводите свободное время? Comment passez-vous votre temps libre ?
Надеюсь, что вы хорошо проведёте время! J'espère que vous passez du bon temps !
Я провёл весь день на пляже. J'ai passé toute la journée à la plage.
Я весь день провёл у него. J'ai passé toute la journée chez lui.
Я провёл свою жизнь защищая Сеть. J'ai passé ma vie à défendre Internet.
Он провел в тюрьме 33 года. Il a passé 33 ans en prison.
Я провёл лето у своего дяди. J'ai passé l'été chez mon oncle.
Мы провели ночь в дешёвой гостинице. Nous passâmes la nuit dans un hôtel bon marché.
Нам хочется провести с ним время. Nous aimerions passer du temps avec lui.
Мы могли бы провести вместе вечер. Nous pourrions passer la soirée ensemble.
Хотите провести уик-энд в Риме? Voulez-vous aller passer le weekend à Rome ?
Они проводили время, играя в карты. Ils passèrent le temps en jouant aux cartes.
Я отлично провожу время с детьми. Je passe une superbe journée avec les enfants.
Я провожу много времени в дороге. Je passe beaucoup de temps sur la route.
А теперь мы проведем действительно радикальный эксперимент. Maintenant, nous allons passer à la véritable expérience radicale.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.