Exemplos de uso de "продадут" em russo com tradução "vendre"
Оо, они также говорят, они продадут вам астрологические или другие методы гадания.
Oh, ils disent aussi, qu'ils vont vous vendre de l'astrologie ou d'autres méthodes de divination.
Чем больше людей убеждено, что свои расстройства они вылечат медикаментами, тем больше медикаментов компании продадут.
Plus il y a de gens convaincus qu'ils sont atteints d'un trouble qui peut être traité par médicaments, plus le laboratoire peut vendre de médicaments.
Они скорее продадут нефть и начнут инвестиции позже, когда цены будут выше, сдерживая, таким образом, увеличение поставок.
Ils chercheraient plutôt à vendre leur pétrole et à investir par la suite, lorsque les prix seront plus élevés, afin d'empêcher les augmentations de l'offre.
Мы можем обеспечить этот малый объем, продолжая импортировать канадскую и мексиканскую нефть, или этанол, который бразильцы с радостью нам продадут.
Ou nous pourrions, bien sûr, nous procurer cette petite part en continuant d'importer du pétrole canadien et mexicain, et de l'éthanol que les Brésiliens adoreraient nous vendre.
Те, кто опасается геополитической катастрофы, продадут свои активы, помещая нисходящее давление на их ценность, только в случае существования других более безопасных активов, которые они могли бы приобрести.
Ceux qui craignent une catastrophe de ce type vendront leurs actifs - ce qui fera baisser la pression sur leur valeur -, mais uniquement s'ils peuvent en acheter d'autres plus sûrs.
Поэтому я продавал много солнцезащитных очков.
Donc j'ai vendu beaucoup, beaucoup de lunettes de soleil.
Избирателей покупали и продавали, как товар.
La voix des électeurs était achetée et vendue comme une marchandise.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie