Exemplos de uso de "проста" em russo com tradução "simple"

<>
Но проблема не так проста. Mais le problème n'est pas si simple.
Идея проста и хорошо известна. L'idée est simple et bien connue.
Основная проблема патентной системы проста: Le problème fondamental du système de brevet est simple :
По счастью, она очень проста Et heureusement c'est très simple.
Причина всего этого довольно проста: La raison est simple:
Думаю, суть иллюзии довольно проста. Je pense donc que les notions de base sont assez simples.
Логика нашего эксперимента была проста. Et la logique de notre expérience était simple.
По крайней мере, проблема проста: Le problème est pour le moins simple :
Как тогда казалось, идея была проста: Telle qu'elle était, c'était une idée simple :
Правда о сегодняшней политике США проста. La vérité sur la politique américaine aujourd'hui est simple.
Идея, в общем-то, относительно проста. L'idée est en fait relativement simple.
Осуществить его непросто, а сама идея проста. Ce n'est pas facile, mais c'est simple.
В наше время вакцинация от полиомиелита очень проста. Mais distribuer le vaccin contre la polio est une chose simple.
Причина для этого на самом деле очень проста. La raison pour cela est vraiment très simple.
Мы знаем, прежде всего, что она была чрезвычайно проста. Par-dessus tout, nous savons que c'était extrêmement simple.
Это предложение может некоторых озадачить, но логика проста и неопровержима. Cette proposition peut surprendre certains, mais sa logique est simple et irréfutable.
Но природа цепочек поставок не так проста, как предполагает это описание. Ceci dit, l'écologie des chaînes d'approvisionnement n'est pas aussi simple que cette représentation le suggère.
Основная причина того, что крупнейшие банки США снова в бизнесе, проста: La principale raison pour expliquer que les plus grandes banques américaines sont de retour aux affaires, comme d'habitude, est simple :
"История", которую распространяет движение в поддержку финансовой помощи, проста и привлекательна. Le "ligne" défendue par les mouvements en faveur de l'annulation de la dette est simple et attrayante.
Идея, лежащая в основе компьютерного червя Стакснет на самом деле довольно проста. L'idée derrière le ver informatique Stuxnet est en fait très simple.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.